Cобрания сочинений французских писателей, вышедшие в издательстве "Academia"

  1. Беранже Пьер Жан. Полное собрание песен. В 2-х томах.
    Москва-Ленинград, "Academia", 1934 - 1935.
    Том 1. (1810-1830). 1934. 779 с., 57 л. илл.
    Том 2. (1830-1857). 1935. 714 с., 31 л. илл.
    Под. ред. Г.Б. Сандомирского и А.М. Эфроса.
    Без переплетов.

    То же. 2-е исправленное издание. В 2-х томах.
    М.-Л., «Academia», 1936.
    Том 1. XLVII, 853 с., 55 л. илл.
    Том 2. XXVIII, 763 с., 31 л. илл.
    В издательских переплетах и суперобложках.

  2. Вольтер. Философские повести и рассказы, мемуары и диалоги. В 2-х томах.
    Москва-Ленинград, "Academia", 1931.
    Том 1. XXXII, 500 с.
    Том 2. 272 с.
    Перевод и ред. А.Н. Горлина и П.К. Губера. Орнаментация книги В.М. Конашевича.
    В издательских переплетах и суперобложках.

  3. Дидро Дени. Собрание сочинений в 10 томах.
    Москва-Ленинград, "Academia", 1935-1947.
    Том 1. Философия. 1935. 501 с. 11 л. илл.
    Том 2. Философия. 1935. 582 с. 14 л. илл., портрет.
    Том 3. Романы и повести. 1937. X, 531 с., 11 л. илл., факсимиле.
    Том 4. Диалоги, повести, стихи. 1937. 570 с., 12 л. илл., факсимиле.
    Том 5. Театр и драматургия. 1936. XXIII, 656 с., 14 л. илл., портрет, факсимиле.
    Том 6. Искусство. 1946. 640 с., c илл. Издание Гос. издательства "Художественной литературы".
    Том 7. Статьи из «Энциклопедии». 1939. 416 с., c илл., 3 л. илл., факсимиле. Издательство «Художественная литература».
    Том 8. Письма к Софи Воллан. 1937. XVIII, 534 с., 18 л. илл., портрет, план.
    Том 9. Письма. 1940. 381 с., 21 л. илл.
    Том 10. Rossia. Произведения относящиеся к России. 1947. 567 с., c портретом, факсимиле; 1 л. портрет. Издание Гос. издательства "Художественной литературы"..
    В издательских переплетах и суперобложках.

  4. Дюма Александр - отец. Избранные сочинения. В 4 томах (9 переплетах).
    Ленинград, "Academia", 1928-1931.
    1. Три мушкетера. 1928, XXIV, 920 c. c илл. Перевод и ред. М. Лозинского и А.А. Смирнова. С 70 рисунками М. Лелуара. В издательском переплете и суперобложке.
    2. Двадцать лет спустя. Роман в 2-х частях. 1928.
    1 переплет. 607 с., 1 л. илл.
    2 переплет. 617, 2 с.
    Перевод и ред. А.А. Смирнова. С рисунками Фред-Монэ. Гравюры на дереве Виктора Дютертра.
    В издательских переплетах и суперобложках.

    То же. Издание 2-е. 1930.
    3. Десять лет спустя. Виконт де Бражелон. Роман в 3-х частях. 1928-1929.
    1 переплет. 1928. 858 с.
    2 переплет. 1929. 899 с.
    3 переплет. 1929. 804, 2 с.
    Перевод А.А. Франковского. Суперобложка работы А.А. Ушина.
    В издательских переплетах и суперобложках.

    4. Граф Монте-кристо. Роман в 6 частях (3-х томах). 1929.
    1 переплет. Ч. 1-2. 632, 2 с.
    2 переплет. Ч. 3-4. 660, 2 с.
    3 переплет. Ч. 5-6. 604, 2 с.
    Перевод и ред. М. Лозинского. С 90 рисунками Фред-Монэ. Суперобложка работы А.А. Ушина. (Общий титульный лист: "Избранные сочинения Дюма Александра (отца)").
    В издательских переплетах и суперобложках.

    То же. Издание 2-е. 1931.

  5. Мериме Проспер. Собрание сочинений в 7 томах.
    Ленинград, "Academia", 1927-1929.
    Том 1. Хроника из времен Карла IX. 1929. XXXI, 364 c., 2 л. илл., портрет.
    Том 2. Мозаика. Рассказы. (С предисл. А.А. Смирнова). 1929. 188 c., 1 л. илл.
    Том 3. Двойная ошибка. Партия в триктрак. Этрусская ваза.(Илл. в тексте по собственным рисункам Мериме). 1927. 178 c. с илл., 1 л. илл.
    Том 4. Души чистилища. Илльская Венера. (Перевод и предисл. А.А. Смирнова). 1927. 164 c., 1 л. илл.
    Том 5. Коломба. Роман. 1927. 218 c., 1 л. илл.
    Том 6. Кармен. Арсена. Гийо. Аббат. Обэн. 1927. 197 c., 1 л. илл.
    Том 7. Локис. Рассказы. 1927. 151 c., фронт.
    Под общей редакцией М. Кузьмина, М. Лозинского и А.А. Смирнова. Обложка и илл. перед текстом, гравюра на дереве работы В.А. Фаворского.

  6. Мериме Проспер. Собрание сочинений в 3 томах.
    Москва-Ленинград, "Academia", 1933-1934.
    (На доб. титульном листе заглавие: "Сочинения в трех томах").
    Том 1. А. Смирнов. Проспер Мериме. Жизнь и творчество. Хроника времен Карла IX. Предисловие. I. Рейтары. II. На следующий день после пирушки. III. Придворная молодежь. IV. Обращенный. V. Проповедь. VI. Глава партии (Продолжение). (и др.). 1934. 641, 5 с., 9 л. илл., 1 л. портрет. Гравюры на дереве В. Фаворского.
    Том 2. Души чистилища. Венера Илльская. Коломба. Кармен. Арсена Гийо. Аббат Обэн. Локис. Переулок госпожи Лукреции. Голубая комната. Джуман. 1933. 621, 5 с., 10 л. илл., 1 л. портрет. Гравюры на дереве В. Фаворского.
    Том 3. Театр Клары Гасуль. Испанцы в Дании. Женщина, это - дьявол, или Искушение святого Антония. Африканская любовь. Инес Мендо или Победа предрассудка. Небо и ад. Случайность (и др.). 1934. 644, 8 с., 4 л. илл., 1 л. фронт. Гравюры на дереве В. Фаворского.
    Под ред. А.А. Смирнова и А.М. Эфроса.

  7. Mольер (Псевд.; настоящее имя и фамилия Поклен Жан Батист). Собрание сочинений в 4-х томах. (Тома 3-4 вышли в Гослитиздате).
    М.-Л., "Academia", 1935-1939.
    Том 1. С.С. Мокульский. Мольер и его творчество. Сумасброд или все невпопад. Любовная досада. Смешные модницы. Сганарель или Мнимый рогоносец. Дон Гарсия Наварский или Ревнивый принц. Урок мужьям. Докучные. 1935. 720, 1 с., 12 л. илл., портрет.
    Том 2. Урок женам. Версальский экспромт. Брак по принуждению. Принцесса Элиды. Тартюф. Дон Жуан. Любовь - целительница. Мизантроп. 1937. 745, 6 с., 8 л. илл.
    Том 3. Лекарь поневоле. Мелисерта. Комическая пастораль. Сицилиец или Любовь-живописец. Амфитрион. Жорж Дантен или Одураченный муж. Скупой. Господин де Пурсоньяк. Блистательные любовники. Мещанин во дворянстве. 1939. 831, 3 с., 10 л. илл. портрет.
    Том 4. Психея. Плутни Скапена. Графиня д Эскарбаньянс. Ученые женщины. Мнимый больной. Разные стихотворения. 1939. 605, 3 с., 8 л. илл.
    Под ред. А.А. Смирнова и С.С. Мокульского.

        "В 1923 году "Academia" начала выпуск девятнадцатитомного собрания сочинений французского писателя Анри де Ренье (1864-1936), которого писатель, поэт, композитор и художник М.А. Кузьмин охарактеризовал "как одного из первых романистов Франции и мира", а литературовед А.А. Смирнов - "одним из крупных мастеров слова, каких знает мировая литература". Творения А. Ренье одни исследователи считают элитарной литературой, другие - литературой для любителей острых ощущений, что подтверждается как переизданием ряда томов в 20-е годы, так и массовым переизданием собрания сочинений писателя уже в наши дни (фактически речь идёт о своего рода стереотипировании).

        Перевод произведений А. Ренье был осуществлён под общей редакцией М.А. Кузьмина, поэта Ф.К. Сологуба и профессора-литературоведа А.А. Смирнова, для которых с этой работы начался период тесного их сотрудничества с издательством, продолжавшийся вплоть до середины 1930-х годов".

        Среди переводчиков произведений французского писателя известные поэты М.А. Кузьмин, Вс. Рождественский, Ф.К. Сологуб, поэт и переводчик М.Л. Лозинский, литературоведы А.А. Смирнов, А.А. Франковский. Ф.К. Сологуб дал согласие на перевод самого значительного романа - "Дважды любимая". Ему удалось, по свидетельству А.А. Франковского, "передать тонкое очарование прозы Ренье, прозы, синтаксис которой так далёк от синтаксиса прозы русской.

        ...Книги вышли в оформлении художника Н.П. Акимова и с его поэтичными иллюстрациями, овеянные дымкой декадентства" [В.В. Крылов. Е.В. Кичатова. Издательство "Academia". Люди и книги. Москва, "Academia", 2004, с. 35-36].

        

  8. Ренье Анри де. Собрание сочинений в 19 томах.
    Ленинград, "Academia", 1923-1927. (Частное заглавие каждого тома на отдельном титульном листе. В 12 и 15 томах в подзаголовке: «В 18-ти томах», в 19-ом томе указание на количество томов отсутствует).
    Том 1. Яшмовая трость. Рассказы. Маркиз д’Амеркер (и др.). 1925. 295 с., 1 л. портрет.
    Том 2. Дважды любимая. Роман. 1924. 478 с., 1 л. фронт.
    Том 3. Необыкновенные любовники. 1925. 190 с., 1 л. фронт.
    Том 4. По прихоти короля. 1925. 340 с., 1 л. фронт.
    Том 5. Полуночная свадьба. 1925. 349 с., 1 л. фронт.
    Том 6. Каникулы скромного молодого человека. 1924. 192 с.
    Том 7. Встречи господина де Брео. Роман. 1924. 303 с.
    Том 8. Живое прошлое. 1925. 387 с. c илл., 1 л. фронт.
    Том 9. Страх любви. (С предисловием А.А. Смирнова). 1927. 282 с.
    Том 10. Оттенки времени. Рассказы. Белый клевер (и др.). 1923. 276 с.
    Том 11. Первая старость.(С предисловием В. Брюсова). 1924. 386 с.
    Том 12. Амфисбена. 1926. 452 с., 1 л. илл.
    Том 13. Лаковый поднос. 1926. 253 с.
    Том 14. Ромена Мирмо. 1926. 392 с., 1 л. фронт.
    Том 15. Героические мечтания Тито Басси. Роман. 1926. 165 с., 1 л. фронт.
    Том 16. Загадочные истории. Рассказы. Встреча (и др.). 1924. 264 с.
    Том 17. Грешница. Повесть о любви. 1927. 373 с., 1 л. илл.
    Том 18. Провинциальное развлечение. 1925. 304 с., 1 л. илл.
    Том 19. Эскапад. Роман. 1926. 297 с., 1 л. илл.
    Под общей редакцией М.А. Кузьмина, А.А. Смирнова и Федора Сологуба. Рисунки на обложке и в тексте работы Н.П. Акимова.

        "Academia" осуществила ...выпуск собрания сочинений ...Жюля Ромена (настоящее имя Луи Фаригуль, 1885-1972) в девяти томах (первый том не издан) в оформлении Н.П. Акимова. В него вошли наиболее известные романы, комедии, рассказы и пьесы - "Люсьена", "Бог плоти", "Чья-то смерть" и другие. Вся переводческая работа выполнена под общей редакцией М.Л. Лозинского, А.А. Смирнова и А.А. Франковского.

        Собрание сочинений Ж. Ромена появилось в России всего через три года после его публикации во Франции и сразу привлекло внимание широкого круга читателей. Произведения писателя печатало также издательство "Недра" в серии "Массовая художественная литература", а в наши дни сочинения Ж. Ромена выпустили ряд издательств в сериях "Любовный роман", "Парижский эрос" и "Бестселлер былых времён"[В.В. Крылов. Е.В. Кичатова. Издательство "Academia". Люди и книги. Москва, "Academia", 2004, с. 36-37].

        

  9. Ромен, Жюль (Псевдоним; настоящие фамилия и имя Фаригуль Луи). Собрание сочинений в 8-ми томах.
    Л., «Academia», 1926-1927.
    Том 1 (2). Возрожденный город. Армия в городе. Пьеса. Количество страниц не установлено.
    Том 2.(3). Чья-то смерть. Роман. Количество страниц не установлено.
    Том 3.(4). Белое вино ла Виллет. Рассказы. Силы Парижа. Количество страниц не установлено.
    Том 4.(5). Люсьена. Роман. Количество страниц не установлено.
    Том 5.(6). Приятели. Роман. Количество страниц не установлено.
    Том 6.(7). Доногоо-Тонка. Кинематографический роман. Мсье ле Труадек, предавшийся распутству. Женитьба ле Труадека. 1926, 416 c.
    Том 7.(8). Кнок или торжество медицины. Искра. Пьеса. 1926, 160 c.
    Том 8.(9). Диктатор. Деметриос. Пьеса. Амедей и господа в ряд. Пьеса. 1927, 223 c.
    Перевод, под общей редакцией М. Лозинского, А. Смирнова и А. Франковского.


    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

 



Сайт управляется системой uCoz
Яндекс.Метрика