Центры книгопечатания. Издатель Даниил Бомберг. Возникновение еврейской библиографии.

    История еврейского типографского дела начинается лишь немного позднее изобретения книгопечатания.

    До нас дошли десять сочинений, напечатанных до 1480 года, которые по мнению многих, были выпущены еврейской типографией в Риме ранее 1475 года. Были найдены следы еврейской типографии в Германии, существовавшей ещё до эпохи Гутенберга.

    Фадеева Ю.Ю. (студентка первого курса филологического факультета Государственной еврейской академии имени Маймонида). "Основные центры книгопечатания в Европе и в России". (Реферат по дисциплине "Введение в иудаизм").

Москва, 1999 год., с. 3.

    

    ...между 1469 и 1472 годами христианские специалисты стали обучать римских евреев профессии печатника.

    ...с этого времени евреи активно участвовали в этом ремесле, издавая книги не только по еврейской тематике. Многие евреи считали познания в области книгопечатания "венцом всех наук", а труд печатника "святым ремеслом", равным по значимости написанию новой книги. В искусстве книгопечатания многие видели путь к осуществлению пророчества пророка Исайи о том, что "полна будет земля знанием Господа".

    Там же, на той же странице.

    

    ...Представителям новой профессии противостояли, прежде всего, переписчики книг (софрим), но возникали и галахические проблемы, в том числе вопрос о допустимости размножения (при помощи печати) Торы, тфилин и мезузы. Религиозные авторитеты XVI и XVII веков установили правило, что Тора, предназначенная для публичного чтения должна быть только рукописной, равно как и все тфилин и мезузы, а книги, предназначенные для домашнего изучения, могут быть и печатными.

    Книгопечатание оказало значительное влияние на религиозную и культурную жизнь еврейских общин: образование, синагогальные ритуалы и т.п. Распространение печатных молитвенников исключало произвольное формулирование молитвы. Книгопечатание обеспечивало доступ широким кругам еврейского населения к изучению Библии и Талмуда, а понимание текстов облегчали печатные словари и справочники по грамматике. Дополнявшие тексты Талмуда комментарии Раши и Тосафот, придали новое направление религиозной мысли, способствовавшее развитию правовой новеллы и пиллула.

    Там же, на той же странице.

    

    Сохранилось свыше 175 еврейских первопечатных книг, изданных до 1 января 1501 года (инкунабул).

    Эти издания не имели титульных листов и только в конце текста (в так называемых колофонах) приводилась не всегда полная информация о типографе, его помощниках, месте печатания и дате его окончания, а иногда также имя лица, финансировавшего издание. До нашего времени сохранилось очень мало таких колофонов. Самая ранняя еврейская книга с полными выходными данными в колофоне - это комментарий Раши к Пятикнижию, который издал Аврахам бен Гартон бен Ицхак 18 февраля 1475 года в Реджо-ди-Калабрия. Ему же приписывают, выдающееся по мастерству исполнения, четвёртое издание "Божественной комедии" Данте (Неаполь, 1477 г.).

    Там же, с. 3-4.

    

    ...родиной еврейского книгопечатания является Италия. Родиной типографского дела вообще является Германия. Этим объясняется тот факт, что еврейские типографии основывались почти повсюду немецкими евреями. Именно в этот период интенсивно шла эмиграция немецких евреев в Италию. Основатель известной типографии "Сончино" р. Самуил был родом из Фюрта. Немецкого происхождения были также мантуанские и неаполитанские типографы. Однако, где именно была основана первая в Италии еврейская типография, достоверно не известно.

    ...существует предположение, что первая еврейская типография в Италии, была основана в Риме между 1466 и 1474 годами. Фактически установлено лишь то, что в 1475 году была закончена печать двух объёмистых еврейских книг в Реджио-ди-Калабри (5 февраля) и Пиове-ди-Сакко (3 июля).

    Там же, с. 4.

    

    Первая половина XVI века была "золотой порой" еврейского книгопечатания в Италии, и ведущими мастерами в этой профессии были члены семьи Сончино.

    Новые еврейские типографии, открытые в Мантуе (с 1513 года), Риме (с 1518 года), Турине (с 1525 года), Болонье (с 1537 года), выпускали прежде всего прекрасно оформленные молитвенники, нередко напечатанные на пергаменте. Крупным центром еврейского книгопечатания к XVI-XVII стала Венеция благодаря исключительно высокому качеству изданий печатни Даниила Бомберга.

    Там же, с. 5.

    

    Даниил Бомберг родился в Антверпене (дата рождения точно неизвестна). Его отец, Корнелий Бомберг профессионально занимался литьём букв и техникой книгопечатания.

   Освоив ремесло книгопечатания, Даниил переезжает в Венецию, где с 1517 года начинает издавать книги по иудаизму, еврейской философии и грамматике.

    См. Интернет, https://ru.wikisource.org/wiki/ЕЭБЕ/Бомберг,_Даниил

    

    Даниил Бомберг сделал для еврейской печати то же, что Альды Джунты сделали для печати греческой, латинской и итальянской. До него еврейские книги печатались только евреями в Сонцино, Неаполе, Пезаро и Константинополе.

   Бомберг... не будучи евреем, основал в Венеции типографию, для печатания исключительно еврейских книг. Им выпущено три издания Библии (в четырёх томах, формат in-folio), с комментариями, и Талмуд (в 12 томах, также форматом in-folio). Корректированы эти издания учёными евреем Хая Майер Бен-Давидом. Еврейские шрифты Бомберга и ныне считаются образцовыми.

    Ф.И. Булгаков. "Иллюстрированная история книгопечатания и типографского искусства". Том I. "С изобретения книгопечатания по XVIII век включительно".

Спб., издание А.С. Суворина, 1889, с. 135-136.

    Издание Бомберга – первое полное издание Талмуда, так называемое "editio princeps". Вавилонский Талмуд печатался 3 года (1520–1524). Следов работы цензора в нем почти нет (между тем, печатавшиеся до того отдельные трактаты Талмуда печатались с рукописей существенно изменённых цензурой). Единственный недостаток этого издания – большое количество опечаток, особенно в комментариях, что отчасти объясняется сжатыми сроками подготовки текстов. Наборщики не имели еврейского образования, а, следовательно, работали с арамейскими текстами "наощупь". Можно предполагать, что это издание почти полностью было раскуплено и в 1528–1531 гг. Бомберг уже работал над вторым изданием Талмуда, которое, подобно предыдущему, изобиловало опечатками.

    См. Интернет, http://lechaim-journal.livejournal.com/105768.html

    

    

    

    Одна из страниц

    Вавилонского

    Талмуда,

    изданного

    Бомбергом

    в 1526 году.

    

    

    

    ...Весь Вавилонский Талмуд был закончен [напечатан] в 3 года (1520-1524) и с внешней стороны не оставляет желать лучшего. Цензурных помарок в нём почти нет и единственный недостаток его – громадное количество опечаток, особенно в комментариях, что легко объясняется спешностью работы и тем, что наборщики были не евреи.

    "Талмуд" (редакция и статьи Н. Переферковича). Том дополнительный. Общие сведения.

М.-Запорожье, издание Л. Городецкого, 2010, с. 199-200.

    

    Второе полное, то есть без пропусков, издание Талмуда относится к 1520-1524 гг. Оно вышло из типографии Даниила Бомберга так же на итальянской почве — в Венеции, без цензуры. Объясняется ли это терпимостью, небрежностью либо неведением христиан, трудно сказать. Во всяком случае, это издание сделалось образцом для всех последующих как своей общей схемой, так и путём распределения материала по страницам, преимущественно, в лучших изданиях Талмуда Вавилонского. Вероятно, такой метод расположения текста был освящён древним обычаем ещё для рукописных фолиантов Талмуда. К сожалению, появившееся одновременно с официальным провозглашением Реформации Лютером, ценное издание Бомберга не сохранилось до наших дней нигде всецело. Едва разве по несколько трактатов имеется даже в старинных, основных библиотеках Рима, Гамбурга, Оксфорда и т.п.
А.С. Шмаков. "Международное тайное правительство".

Cм. Интернет, http://rus-sky.com/history/library/shmakov-r/5.htm

    

    За 32 года работы типографии Бомберг издал свыше 100 наименований еврейских книг, в том числе молитвенники для караимов. За это его назвали "отцом еврейского книгопечатания".

    В конце жизни Бомберга резко активизировались его многочисленные конкуренты, к тому времени открывшие в Венеции собственные типографии. Они сумели предложить помощнику Бомберга, Корнелию Аделькинду (см. сноску 1), исключительно выгодные условия и он покинул своего патрона. Найти ему достойную замену Бомберг не смог. Коммерческие успехи остались в прошлом. Cкончался Даниил Бомберг (в Венеции) в 1544 году.

    См. Интернет, https://ru.wikisource.org/wiki/ЕЭБЕ/Бомберг,_Даниил

    

    Даниэль Бомберг (умер в 1553 году) стал в первой половине XVI века подлинным лидером на рынке печатной еврейской Библии, будучи еще при жизни признан "Альдом еврейской книги".

    Библия Бомберга представляет собой одно из редких и ценных произведений раннего итальянского книгопечатания. В фонде НИОРК хранится Библия 1547 г. издания.

    ...последнее, четвертное издание Танаха, вышедшее при жизни венецианского печатника. Это Микраот гдолот или "Biblia Rabbinica" — версия книг еврейского священного писания с включением таргумов и комментариев знаменитых средневековых законоучителей. Два тома Библии 1547 г., хранящихся в БАН, содержат комментарии Раши (р. Шломо Ицхаки, 1040–1105 гг.), Радака (р. Давид Кимхи, 1160–1235) и Ральбага (р. Леви бен Гершом, "Герсонид", 1288–1344).

    Во второй том входят "Ранние пророки" (Йеhошуа, Шофтим, все книги Шмуэля и Млахим); в томе 3 — "Поздние пророки" (Йешайя, Йирмияhу, Йе- хезкель, Хошеа, Йоэль, Амос, Овадья, Йона, Миха, Нахум, Хаббакук, Цфанья, Хагай, Зхарья и Малахи). Издание было подготовлено крещеным сефардским евреем, монахом августинцем Феличе да Прато (умер в 1539 году) и еврейским типографом и ученым Яаковом бен Хайимом (умер в 1538) . Именно "Микраот гдолот" стали классическим вариантом комментированного Танаха, сохраняющим свое значение по сей день. Экземпляры Библии Бомберга, хранящиеся в БАН, поступили туда из библиотеки Сигизмунда II Августа (1502–1572), великого князя литовского, короля польского. Из характера суперэкслибрисов на экземплярах ясно, что они оказались в виленской библиотеке Сигизмунда Августа в 1550-е годы, (возможно, вместе с "Биур hа-Тора" в 1554 г. ), то есть менее, чем спустя 10 лет после ее опубликования. На переплетах данных экземпляров встречается "суперэкслибрис II", по классификации A. Кавецка-Грычовой. Другое венецианское издание, встречающееся в библиотеке Сигизмунда Августа — комментарий на Пятикнижие "Биур hа-Тора" р. Бехайе бен Ашера (1255–1340 гг.).

    Д.Д. Гальцин. "Книги XVI в. на древнееврейском языке в фонде редкой книги Библиотеки Российской Академии наук (БАН): издания библейских текстов". В сборнике: "Евреи Европы и Ближнего Востока: история, языки, традиция, культура". (Материалы международной научной конференции памяти Т. Л. Гуриной 26 апреля 2015 г.).

Санкт-Петербург, 2015, с. 216-217.

   

    

    

    "Еврейские инкунабулы.

    Описание экземпляров,

    хранящихся в библиотеках

    Москвы и Ленинграда".

    Издание Института Востоковедения

    Академии наук СССР,

    1988, 337 с.

    

    

    

    Прошло не так много лет и на основании доноса трех отступивших от иудаизма евреев, в том числе Соломона Романо (внука знаменитого грамматика Элияу Левите), о том, что тексты Талмуда содержат прямые оскорбления христианской религии, папа Юлиан III издал указ о сожжении всех изданий Талмуда и отдельных агадических сочинений. Сожжение этих книг было произведено в Риме 9 сентября 1553 года (в день еврейского новолетия) на Кампо ди Фьоре. Это место, где полвека спустя был сожжён еретик Джордано Бруно.

    12 сентября (того же года), был издан эдикт папы, в котором всем владетельным особам, епископам и инквизиторам предлагалось повсюду конфисковывать и сжигать все издания Талмуда, как Иерусалимского, так и Вавилонского, а евреев заставлять выдавать таковые книги; христианам же запретить, под страхом отлучения, читать эти книги или просто держать их у себя дома. Было запрещено помогать евреям советом или делом при переписке или печатании Талмуда.

   Только 1564 году папа разрешил печатать Талмуд, но не под собственным названием. Сборники талмудических трактатов должны были называться либо "Гемора", либо "Шас". Все места из Талмуда, которые казались цензорам неприемлемыми, необходимо было из этих сборников исключить.

    См. Интернет, http://lechaim-journal.livejournal.com/105768.html

    

    ...Важнейшим центром издания еврейской литературы после Италии была Турция, в частности Стамбул.

    В Стамбуле книгопечатанием занялись изгнанники из Испании. Братья Шмуэль (умер в 1509 году) и Давид (умер в 1510 году) Ибн Нахмиас издали в 1493 году Арба'а Турим Якова бен Ашера; в 1503-1504 годах - Пятикнижие с комментариями Раши и хафтарот Д.Кимхи; в 1505 году - пасхальную Хаггаду с гомилетическими комментариями И. Абраванеля "Зевах Песах" ("Жертва пасхальная"), позднее - сочинения Гаонов И. Алфаси, Маймонида и других. Сын Давида - Шмуэль Ибн Нахмиас (умер в 1518 году) продолжил дело отца, затем оно перешло к другим владельцам. До 1530 года было издано свыше 100 книг. В 1530 - 47 годах (в Стамбуле, переехав туда из Салоник) семья Санчино издала свыше 40 книг.

    Во второй половине XVI века братья Шломо (умерли до 1593 года) и Иосиф Я',бец издали в Салониках и Стамбуле ряд раввинистических, философских, антихристианских и караимских сочинений, дважды издали Талмуд (по тексту Бомберга). В 1516 - 1522 годах книги на иврите печатались также в Фесе (Марокко).

    Фадеева Ю.Ю. (студентка первого курса филологического факультета Государственной еврейской академии имени Маймонида). "Основные центры книгопечатания в Европе и в России". (Реферат по дисциплине "Введение в иудаизм").

Москва, 1999 год., с. 6-7.

    
Первые еврейские библиографы.

    

    Учёным, который считается отцом-основателем еврейской библиографии, стал Иоганн Бурксдорф.

    Он родился в городе Камен (область Вестфалия в Германии) 25 декабря 1564 года, а умер в Базеле 13 сентября 1629 года.

    Изучал Библию и древнееврейский язык в университетах Марбурга и Бергерна, а затем продолжил изучение Талмуда, параллельно занимаясь переводом Библии.

    В 1591-м году он возглавил кафедру древнееврейского языка в Базельском университете.

    Бурксдорф считался одним из самых выдающихся знатоков этой дисциплины в не еврейском мире и для своих занятий собрал большую коллекцию еврейских книг. Им написан ряд важных трудов в этой области, в том числе сочинение ..."Bibliotheca rabbinica" (Basilae, 1613).

    Библлиографический труд Бурксдорфа - это первое пособие по еврейской религиозной литературе, написанное научным языком и по научной системе.

    Менахем-Мендл Фельдман. "Очерк еврейской библиографии".

Журнал "Лехаим", апрель 2006 г.

    

    ...В 1675 году Джулио Бертолуччи (профессор "Коллегиум неофиторум" в Риме и библиотекарь ватиканской библиотеки) выпускает список еврейских авторов и их сочинений под латинским названием: "Bibliotheka Magna Rabbinica". У этой книги было и еврейское название "Кирьят Сейфер" ("Город книги"). Подзаголовок её таков: "Великое сочинение, в котором собраны все книги евреев, которое собрал и составил мудрец дон Юлиус Бартольди, аббат святого общества цисцерцианцев".

    Этот труд выходил в течение почти 20 лет (1675 - 1693 гг.). Оно состоит из четырёх томов, три из которых изданы самим Бертолуччи, а четвёртый выпущен после его смерти учеником Каролем Джузеппе Имбонатти. В эти четыре тома Бертолуччи включил только еврейских авторов, их книги и рукописи. Его ученик Имбонатти добавил к труду своего учителя пятый том: "Bibliotheca Latina Hebraica", который вышел в Риме в 1694 году. В нём описаны нееврейские авторы с указанием названий их трудов. (...указаны место и год издания каждой книги).

    Там же.

    

    Родоначальником собственно еврейской библиографии считается рабби Шабтай Бас, автор первой библиографической книги на иврите "Сифтей Йешеним" ("Уста спящих"), вышедшей в Амстердаме в 1680 году.

    В свою книгу Бас включил около 2400 книг, из них примерно 2200 - "гебраика" (написанные ивритскими буквами) и 160 - "иудаика" (на других языках, в основном по-латыни).

    В свою библиографию р. Шабтай Бас включил также все известные ему книги на языке идиш. Он поместил их в особый раздел: "Книги, напечатанные на языке Ашкеназ", содержащий около 100 названий. В эту книгу включены также рукописи с указанием имени автора, названия и библиотеки, где они хранятся (Рим, Вена, Лейден и т.д.).

    Он построил свою библиографию по научному принципу: в первой части книги расположил сочинения в алфавитном порядке, во второй - по именам авторов, а в третьей части, которая называется "Шаар а-Хицон" ("Внешние врата") были помещены книги, написанные на других языках, но имеющие отношение к евреям. Между прочим, в своём труде он использовал обозначения и коды, которые до сих пор приняты в мировой библиографической науке.

    Там же.

    

    Видное место в ...галерее нееврейских отцов еврейской библиографии занимает итальянский христианский гебраист Джованни Бернардо де Росси (родился в 1742 году в Кастельново, умер в 1831 году в Парме).

    С 1764 года он занимал пост профессора кафедры восточных языков в Пармском университете, специализировался на изучении Библии и собрал большую библиотеку древнееврейских книг и манускриптов на идише, а также составил ряд библиографических работ по еврейской литературе. Кроме того, им опубликовано 15 работ по истории еврейского книгопечатания.

    Там же.

    


Сноска 1. Аделькинд, Корнелий родился в Германии ( дата рождения точно не установлена). В первой половине XVI века переехал в Венецию. . С 1524 по 1544 гг. работал в типографии Бомберга. В 1544 г. поступил на службу к другому издателю - Джиованни ди Гара. В 1553 году переехал из Венеции в Сабионетту, где работал у T. Фоа.

 



Сайт управляется системой uCoz
Яндекс.Метрика