"От Имени и по поручению"

Дополнение к части XI

    

    

    

    

    


    

    Довольно долгое время анти -Логос (антихрист)

    не будет отрицать ни жизни Иисуса в Палестине,

    как исторического факта, ни даже того

    мистического факта, что в Иисусе воплотилась

    богорожденная монада, выразительница

    Бога Сына.

    Но развиваясь динамически и меняясь от

    этапа к этапу, его учение претерпит ряд

    метаисторических и богословских подмен,

    постепенно приводящих ко все большему

    умалению значения Христа, потом

    полному Его развенчанию и, наконец,

    к завесе гробового безмолвия, опускаемой

    над всем, что связано с его именем.

    

    Даниил Андреев. “Роза мира”.

    

    
"Не ждали"

    

    
От составителя

    Эта цитата из загадочной книги, будоражившей умы многих российских интеллигентов в течение нескольких десятилетий, подобно надписи на стене, поразившей воображение автора "Собора Парижской Богоматери", натолкнула меня на странную, может быть, мысль: что или кто собственно "подталкивал" и "подталкивает" сотни людей разных национальностей и вероисповеданий к попытке "объять необъятное", раскрывая тайну земного пути Спасителя?

    Писали и пишут рассказы, повести, романы, "исторические" исследования и даже либретто для рок-опер. А если, оставив либретто для честолюбивых композиторов, выбрать из остального словесного материала ряд цитат, да расположить их в определенном порядке, эдаким "каббалистическим" методом, то что получится? Герой рассказа Куприна "Звезда Соломона" невольно сложил из букв слово, которое опытный каббалист сложить так и не сумел; и предстали перед ним, в установленном порядке, сначала "голова козла", а затем и скромный предупредительный работник нескромного хозяина Мефодий Исаевич. Нам же, скорее всего, предстоит увидеть "оскотинившееся лицо" Агасфера от науки и литературы, "не ведающего что творит".

     A. Я. Цвет.

    

    

    

    Миниатюра из французского манускрипта

    периода "высокой готики".

    

    

    

    Карикатуры Бога изобилуют в истории как самого христианства, так и тех умственных идолов, которые ведут человечество либо к жестокости либо к атеизму.

    Оливье Клеман. "Истоки. Богословие отцов Древней Церкви. Тексты и комментарии". М., Издательское предприятие “Путь”, 1994, c.27.

    

    ... победоносное и часто жестокое шествие греческой и римской цивилизации в Азию снова бросила его (иудейский народ) в грезы. Более чем когда-либо он призывал Мессию, как судью и мстителя народам. Ему нужно было полное обновление, революция, охватывающая земной шар до его корней - и потрясающая до основания, чтобы удовлетворить огромную жажду мести, которую возбуждали у него чувство своего превосходства и вид своих унижений.

    Эрнест Ренан. Жизнь Иисуса. Глава II.

Журнал “Слово”, 1989, № 6, c. 43.

    

    Молитва о пришествии Мессии была слышна в доме каждого иудея. Но большая часть иудеев имела неправильное представление о Мессии, думая, что Он будет царем земным, обладателем могущественного царства, в котором они, иудеи, будут блаженствовать.

    И. Виноградов. "Священная история Ветхого завета".

М., Изд. А.С. Панафидиной. 1909, c. 167.

    

    В течение веков слагались мифы о Божественном Младенце. В храмах говорили о Нем таинственным шепотом, астрологи вычисляли время Eго появления; сивиллы пророчили в иступленном бреду гибель языческих богов.

    Посвященные утверждали, что придет время, когда миром будет править Сын Божий. Земля ожидала Духовного Царя, понятного для страдающих, смиренных и бедных.

    ... под сенью трона римского Августа, кроткий Вергилий предсказывал новую эру и воспевал свою мечту о Божественном Младенце: "Уже подходят последние времена, предсказанные сивиллой из Кума, великий ряд истощенных столетий возникает снова; уже возвращается Дева и с нею царство Сатурна; уже с высоты небес спускается новая раса. - Возьми, о целомудренная Люцина, под свой покров это дитя, рождение которого должно изгнать железный век и вернуть для всего мира век золотой; уже царствует твой брат Аполлон. - Смотри, как колеблется на своей оси потрясенной весь мир; смотри, как земля и моря во всей их необъятности, и небо с своим глубоким сводом, и вся природа дрожат в надежде на грядущий век".

    Эдуард Шюре. "Великие посвященные (очерк эзотеризма религий)". Калуга. Типография Губернской земской управы, 1914, c. 350-351.

[Далее: Э. Шюре. "Великие посвященные", c указ. стр.]

    

    ... приход учителя служил излюбленной темой предположений и споров в оккультных и мистических организациях всех восточных стран.

    Было предсказано на всех языках, что миру будет подарен великий учитель - могучий Аватор или появление божества в образе человека, воплотившегося ради спасения мира от угрожающего ему материализма. В священных писаниях Индии, Персии, Халдеи, Египта, Мидии, Ассирии и других стран это событие было предсказано за много веков вперед, и все мистики и оккультисты с нетерпением ожидали того дня, когда появится учитель. У евреев тоже было много преданий, относящихся к приходу Мессии, который должен был родиться из рода Давида, в Вифлееме, но они ожидали, что их Мессия будет земным королем, который освободит Израиль от римского ига. Потому мистические и оккультные братства востока придавали меньшее значение еврейским преданиям. Для них Мессия означал божественного Аватора - Господа в человеческом образе, которому суждено занять законное место, подобающее великому учителю всемирной великой ложи мистиков - сошествие чистого Духа в материю. Такой взгляд, конечно, на много превышал ожидания евреев.

    Йог Рамачарака. "Жизнь Иисуса Христа в оккультном освещении. Мистическое христианство".

Рига. Книгоиздательство Н. Гудкова, без года, c. 19-20.

    

    ...Машиах (Мессия) - Помазанник - это человек из рода царя Давида, c приходом которого установится Царство Божие на Земле - Царство Справедливости. С его приходом не будет больше угнетения и несправедливости, не будет неправды и беззакония. Тора воссияет во всем ее великолепии, а мудрость станет явной и доступной всем народам, населяющим нашу планету. Весь мир не только признает существование единого Творца и Его власть, но и назовет Его одним именем - “В день тот Господь будет Един и Имя Его будет Едино” - так говорил об этом пророк Захария. Перед этим днем должен прозвучать рог, и пророк Элиягу, проходя по всей земле, призовет всех выйти из домов и приветствовать долгожданное появление Помазанника Божьего и приход Царства Справедливости. ...Вера евреев в грядущее пришествие и царствование Машиаха всегда отличала их от окружающих народов, более того, в каждый переломный момент их бурной истории вера эта обострялась до состояния материализации - ведь его приход предрекали пророки!

    ...Но евреи столько раз ошибались в этом, что выработался определенный скепсис по отношению к предсказанному Его приходу...

    Марк Абрамович. "Иисус, еврей из Галилеи". (Цит. по:)

Интернет, http://www.astrologer.ru/book/jesus/2.html.ru

    

    ... Среди евреев ожидание появления Мессии достигало наивысшего напряжения . Вот какие чаяния мы находим в апокрифических Псалмах Соломона: "Воззри, Господь и пусть восстанет у них Царь, Сын Давидов, в тот час, который Ты уже, Боже, избрал, чтобы Он царствовал над рабом Твоим, Израилем. Опояши Его силой, чтобы Он уничтожил неправедных властителей. Очисти Иерусалим от язычников, безжалостно его топчущих. Пусть Он мудро и справедливо отгонит безбожников от наследия и разобьет высокомерие безбожников, как глиняную посуду [...]. Тогда Он соберет святой народ, которым будет праведно править, и будет судить колена народа, освященные Господом Богом Его. Он не допустит, чтобы впредь среди них жила кривда. И никто из знающих зло не может быть среди них; ибо Он знает их, что они все - сыны Божии. Он распределит их, по племенам, по стране. И ни прозелит, ни чужестранец не посмеет жить среди них в будущем. Он будет судить племена и народы по Своей справедливой мудрости. Он будет держать языческие народы под своим ярмом, чтобы они ему служили, Он прославит Господа открыто перед всем миром. Он сделает Иерусалим чистым и святым, каким он был сначала [...]. Он, Праведный Царь, по наставлениям Божиим, Властвует над ними, и в Его дни среди них не совершается никакой несправедливости, ибо все они святы, а их Царь - Помазаник Божий [...]. Это гордость Царя Израиля, Которого Бог избрал, чтобы посадить Его над домом Израиля [...]" (Пс. 17:21-23, 26-30, 32, 42).

    Руслан Хазарзар. "Сын человеческий" (Краткий вариант). Волгоград, 1996. (Цит. по:) Интернет.

http://barnascha.narod.ru/32.htm

    

    ...Конечно, иудеи на протяжении десятков, сотен лет ждали Мессию, но их нетерпение было подорвано огромным количеством шарлатанов, четко улавливающих настроение масс. И эти самозванцы сделали прагматичным и недоверчивым и народ, и Синедрион. Вариант, когда Моисей получил на горе Синай свои десять заповедей и, спустившись, оповестил народ иудейский, что беседовал с Богом, теперь бы уже не прошел. За прошедшее тысячелетие прагматичность народа выросла во много раз. В нем не стало веры. Да, иудеи хотели Мессию, причем всем сердцем, но они хотели и того, чтобы Бог привел им этого Мессию. Он должен был буквально взять своего посланника за руку и представить его толпе, причем сделать это не единожды, подобное представление должно, к примеру, происходить в храме, и причем не один раз. Тогда упрямый и недоверчивый народ Израиля, возможно, поверил бы в Мессию, поверил бы и Синедрион. Конечно, были и другие пути развития событий, но все равно оставалось неясным, каким образом грозный и неразговорчивый Бог, не имеющий ни лика, ни имени, пожелал бы явить Мессию миру.

    Б.В. Пилат. "Две тайны Христа" (издание второе). М., "Когелет", 2001, c. 19-20.

[Далее: Б.В. Пилат. "Две тайны Христа", с указ. cтр.]

    

    ...Люди не перестают строить планы относительно Бога, чтобы овладеть Им и воспользоваться в своих целях, индивидуальных или коллективных...

    Оливье Клеман. "Истоки", с. 27.

    

    ...Мессианская идея получила сильное распространение в Иудее примерно со II в. до н.э. Эта доктрина практически не находит отражения в Торе и, как отмечает Neusner, лишь минимальное - в Мишне. Эсхатология стала сравнительно активно развиваться в иудаизме лишь после разрушения Храма и, особенно, около II - IV в.в. Пророки связывают приход Мессии, скорее, c благополучием в реальном мире иудеев, чем с концом дней.

    Вадим Черный. "Иисус не знавший Христа". 2001. (Цит. по:) Интернет. http://libword.by.ru/Nauchnaya/Kultura/Iisus.htm#nazad2

[Далее: Вадим Черный. "Иисус не знавший Христа". Интернет.]

    

    Кумраниты ведут свое происхождение от Учителя Праведности - священника, изгнанного из Иерусалима. Его сопровождали ученики - другие священники. Он положил начало кумранской секте ессеев. Судя по изгнанию, он создал новую теологию, не принятую саддукеями. Видимо, это учение активно проповедовали, потому что секта долго существовала и разрасталась. Кумранская коллекция собственных текстов и псевдоэпиграфии показывает, что между ессеями и христианами не было пропасти.

    Изгнание Учителя Праведности обычно датируется II веком до н. э. (Если вслед за Thiering предположить, что Иисус действовал в Кумране в 26-30 годах н. э., то он превращается из божественного основателя религии в простого захолустного проповедника, что также не поддерживает христианскую доктрину). Такая датировка позволяет объяснить множество странностей в истории христианства.

    Там же.

    

    В [в кумранских] свитках особое внимание уделяется личности руководителя Кумранской общины, называемого Учителем праведности. Время его деятельности определено И. Тантлевским периодом 176-136 годы до н. э. Его жизненный путь удивительно напоминает биографию Иисуса Христа. Например, глава кумранитов выступал как пророк, получивший откровение от Бога, и происходил из священнического рода (материнская линия Иисуса, согласно Евангелиям, тоже воссходила к потомкам Аарона). Учитель праведности, подобно Иисусу, имел своего "предтечу" - предшественника в управлении общиной. Так же, как Иоанн Креститель, кумранский "предтеча" призывал израильтян выйти в иудейскую пустыню для освобождения от грехов и ожидал в ближайшем будущем прихода истинного пророка. ...Учитель праведности и явился как ожидаемый Мессия, Помазанник Божий. По смерти Учителя праведности кумраниты выдвинули идею о его втором пришествии в "конце дней" для отмщения своим врагам и спасения верных последователей! Характерно, что своего руководителя кумраниты называли Сыном Божиим. "Он исцелит раненных и воскресит мертвых, - говорится в одном из свитков, - будет благовествовать бедным и насытит слабых, поведет отвергнутых и обогатит нуждающихся".

    Геннадий Лисов. "Главная тайна кумранской общины". Журнал "НЛО", 1999, № 43 (106).

(Цит. по:) Интернет. http://anomalia.narod.ru/text/046.htm

    

    ... Учитель претендовал на обладание пророческой благодатью и был признан в качестве пророка ex Revelatione (на основании Откровения) своими адептами, свидетельствует следующее: В 1Q p Hab 2: 2-3 сообщается, что он получал "информацию" непосредственно "из уст Бога", а в 1Q p Hab 7: 4-5 - "что Бог возвестил ему все тайны слов Его рабов - пророков”. В связи с последним текстом отметим, что сам Учитель в Гимнах неоднократно заявляет, что Господь поведал ему содержание "чудесных тайн" (1Q H 1: 22, 4 : 27-28; 5 : 26; 7 : 27; 10: 13-14; 11 : 9-10; 16-17, fr. 4, 16-17). Кроме того, Учитель Праведности называет себя "рабом" Бога, на которого Он "возложил Свой Святой Дух" (см. е. д. 1QH. 7: 6-7; 13: 18-19; 14: 25, 17: 26). Святым Духом он, в частности, “познает” Господа... (см. е.д. 1QH 12:11-13; 14:12-14). В тексте же 1QH 4:6 (Благодарственный гимн № 8) автор прямо говорит о персональной Теофании (Теофания - Богоявление. Здесь - личное и непосредственное восприятие [“лицезрение”] Бога - А.В.)

    А. Владимиров. "Кумран и Христос", с. 58.

    

    ... В тексте Дамасского документа ([CD] 7: 18-20) Учитель назван "звездой". Здесь же по отношению к нему применено знаменитое мессианское пророчество Валаама: "Прошествовала (или [про] шествует" и т.д.) звезда от Иакова (Числа. 24: 17). Согласно тексту (1Qp Hab 5: 4) кумраниты верили, что "Бог отдаст суд над всеми народами в руки своего избранника" (т.е. Учителя Праведности)...

    Там же, на той же стр.

    

    ... будет послан ко всем сыновьям своего народа (?) Его слово как слово Небес, и его Учение в соответствии с волей Бога. Его вечное солнце будет гореть, и будет разожжен его огонь по всем концам земли; и над тьмой он будет гореть. Тогда исчезнет тьма [с] земли, и мгла - из пустыни. Множество слов против него скажут, и много [лж]и. И истории о нем они будут сочинять, и всякие гнусные вещи о нем будут говорить.

    Кумранский свиток 4Q541 (текст на арамейском языке). Фрагмент 9, колонка 1,2-7.

(Цит. по:) Интернет. http://www.rami.atfreeweb. com/4q 541.htm

    

    И.Р. Тантлевский, автор... капитального исследования истории и идеологии ессеев, считает, что слова "пришел к своим, и свои Его не приняли" (Ин. 1: 11) открывают и то, что до крешения Иоаннова Спаситель приходил к ессеям, но они не узнали в Нем долгожданного Мессию, чаемого Учителя Израиля. Вся совокупность свидетельств Евангелий говорит нам о том, что близкие Иисусу Христу действующие лица евангельской истории или сами были ессеями, или сочувствовали им и хорошо знали их доктрины. Следовательно, не в прямую, но опосредствованно, они были близки к знаниям Авесты.

    Борис Романов. "Когда родился Иисус Христос?" Интернет.

    

    ...о близости к ессеям Иоанна Крестителя писал, ссылаясь на первые опубликованные тогда тексты Кумрана, епископ Смоленский и Дрогобужский Михаил Чуб в "Журнале Московской патриархии" (1958 г., № 8). Он, видимо, первый в церкви выдвинул предположение о том, что Иоанн Предтеча с детства, после смерти своих престарелых родителей, воспитывался в общине Кумрана, но затем ушел из нее, не согласный с их крайней отделенностью от мира. Кстати, Михаил Чуб отметил и то, что место проповедей Иоанна Предтечи в 27 г. н.э. находилось всего в двух часах ходьбы от Кумрана! Все это отметил затем и Александр Мень в своей "Истории религий". Он описал, что именно ессеи являлись бродильным началом, приготовлявшим Палестину к "исполнению времен" пророчеств Ветхого Завета. Сочувствующие ессеям, но не входящие непосредственно в их полумонашеский орден белых одежд, называли себя "чающими Утешения".

    Там же.

    

    [И.Д. Амусин] ... Отвергая мнения исследователей, считавших, что под "Нечестивым священником", кумранских текстов следует понимать ранних Маккавеев ( до 134 г. до н. э.), в связи с чем время жизни Учителя Праведности пришлось бы отнести ко II в. до н. э., он отметил: " ... обращает на себя внимание следующее. В трех комментариях, в которых с помощью и под контролем внекумранских источников удалось раскрыть зашифрованные исторические события, все эти события относятся только к 1 веку до н. э."

    А. Владимиров. Кумран и Христос, c. 49.

    

    Согласно мнению ряда исследователей, Учитель Праведности был казнён, то есть погиб насильственной смертью.

    В частности, считается, что об этом свидетельствует текст "Дамасского документа". Несмотря на то, что по нашему мнению, Учитель Праведности в последние три года покинул Кумранскую общину и вышел на открытую проповедь, тем не менее отдельные тексты кумранитов могли сохранить упоминание о последних днях Учителя.

    Александр Владимиров. "Кумран и Христос". М., "Беловодье", 2002, с. 82.

[Далее: Александр Владимиров. "Кумран и Христос", с указ. стр.]

    

    Работая практически независимо друг от друга, Майкл Вайс профессор по истории христианства из Северо-западного колледжа в Сент-Поле, Миннесота, и Исраэль Кноль, профессор по истории иудаизма из Еврейского Университета в Иерусалиме, недавно опубликовали результаты своих исследований, доказывающих, что некоторые из текстов свитков Мертвого моря были записаны человеком, который прошел через те же страдания, что и Мессия из Назарета, но родился по крайней мере на 50 лет раньше Иисуса. Оба исследователя, принципиально доказывающие одну и ту же версию о предшественнике Иисуса, не соглашаются, однако, относительно того, что за человек был первый Мессия, и кроме того, противоречат друг другу в некоторых деталях его биографии.

    ...По мнению профессора Вайса... Мессия из свитков - человек, которого звали Иуда и который погиб насильственной смертью около 72 года до н.э.

    ...профессор Кноль утверждает, что первого мессию звали, вероятнее всего, Менахем, и жил он незадолго до рубежа нашей эры...

    "Свитки Мертвого моря: уравнение со многими неизвестными" [автор не указан] (Цит. по:) Интернет. http://space.dtn.ru/arxiv/arh9.htm

[Далее: "Свитки Мертвого моря: уравнение со многими неизвестными". Интернет.]

    

    Ласор говорит, что работы Дюпон-Соммера и его сторонников, сравнивающих Христа с Учителем Праведности, вызвали "оцепенение" или "ужас" (consternation) многих искренних христиан перед которыми возникли коварные вопросы "Было ли почти каждое значительное событие в жизни Иисуса Христа предвосхищено в писаниях кумранской секты об Учителе Праведности? В таком случае, что станется с исключительностью Христа? Были-ли все рассказы, которые мы читаем в Евангелии об учении, страданиях, смерти, воскресении и втором пришествии Христа, только лишь вариациями сходных рассказов, имевших всеобщее хождение, относительно других учителей?" [La Sor, 1959, c. 167. (Цит. по:) Амусин И.Д. Кумранская община. М., 1983, с. 205-206).

    А. Владимиров. "Кумран и Христос", c. 35.

    

    ... Для богословов кумранский Учитель жил не тогда, когда надо, а для науки Учитель в принципе не мог быть евангельским Христом, потому, что для нее евангельский Христос - классический миф...

    Там же, с. 55-56.

    

    В качестве одного из "двойников" Иисуса Христа известен Аполлоний Тианский, названный за данное подобие евангельскому образцу "Посредником Сатаны". Те, кто знаком с оригиналом Филостратовой "Жизни Аполлония Тианского", вынуждены сказать, что или "Жизнь Аполлония" взята из Нового Завета, или же повествование Нового Завета взято из "Жизни Аполлония".

    ...Блаватская в этой связи писала: "Аполлоний из Тиана был другом и корреспондентом римской императрицы и некоторых императоров, в то время как о Христе страницы истории не сохранили ни единой строчки, словно жизнь его была начертана на песках пустыни. Письмо же Христа к властителю Эдессы Авгару (сноска 8) - подлинность которого соизволил подтвердить лишь один Евсевий, этот барон Мюнхгаузен в иерархии Отцов Церкви - было названо в "Основаниях Христианства" "смахивающим на подделку" даже самим Пейли, чья крепкая вера допускает самые невероятные истории. Таким образом, Аполлоний - лицо историческое, тогда как многие Отцы-Апостолы перед внимательным оком исторической критики начинают дрожать, а многие из них - угасают и исчезают подобно блуждающим огонькам, или ignis fatuus" (сноска 9).

    Там же, с. 97-98.

    

    [...Аргументы Блаватской, которые обосновывают утверждение о том, что Иисус Христос, как исторический персонаж, cуществовал задолго до событий, описанных в Евангелиях, можно найти в одной из ее статей, опубликованной в теософском журнале в 1883 году. Здесь в краткой журнальной форме на примере свидетельств двух самых авторитетных и известных деятелей пред - и пост христианского времени, воспитанных в иудейской вере, фактически современников евангельского Христа (речь идет о Филоне Александрийском и Иосифе Флавии), дается ответ одному из читателей (назвавшемуся "Нуль"). Блаватская птшет:] "А если, паче чаяния, "Нуль" будет настаивать на защите своего евангельского Христа от тех, кто считает его мифом, основанным на историческом Иешу из Лидды, тогда мне придется попросить его объяснить нам следующее:

    1. Как могло случиться, что Филон Александрийский, cамый точный и самый образованный из историков - современников евангельского Иисуса; человек, родившийся на 10 лет раньше и умерший на 15 лет позже его; человек, который несколько раз в течение своей долгой жизни приезжал в Иерусалим из Александрии, где он жил, и который, вероятно, посещал Иерусалим по прошествии всего лишь нескольких лет после мнимого (т.е. описанного в Евангелиях - А.В.) распятия; короче говоря, автор, который, описывая различные религиозные секты, общества и объединения Палестины, прилагал все усилия, чтобы ничего не пропустить, даже из числа едва достойных упоминания - как, спрашиваю я, могло случиться что Филон Александрийский никогда ничего не слышал об Иисусе, распятии или любом другом событии, причисленным к так называемым фактам христианской теологии?

    2. Почему 16 знаменитых строчек Иосифа Флавия (37-100 гг. н. э.) о Христе, строчек, появившихся подобно заплатке на новой одежде и лишенных всякой связи с предшествующим и последующим содержанием текста, почему эти строки отвергаются большинством самих же христианских теологов? Они приписывают эту явную подделку Евсевию Памфилу, епископу Кесарийскому, этому "властителю лицемерных отцов церкви" и "бесчестных писателей", как его называли барон Бунсен, Нибур, доктор Ларднер и некоторые другие. Но если все эти авторы ошибаются и упомянутые строки не являются вставкой, как они полагают, почему тогда сам Пейли, автор, страстно желавший признания своего "Взгляда на доказательства христианства", вынужден был, к своему сожалению, признать, что "свидетельство" (Иосифа) очень трудно считать удовлетворительным...

    3. Как "Нуль" объяснит факт полного умолчания и явного игнорирования Иисуса [евангельского - А.В.] и его распятия в Мишне? Мишна, составленная Хиллелем в 40 г. до н. э., изданная и дополненная (примерно до начала 3-го столетия нашей эры) в Тиверии, где были совершены все деяния библейских апостолов и чудеса Христа; Мишна, которая содержит полный перечень всех еретиков и восстаний против авторитета еврейского Синедриона с 40 года до н. э. и примерно до 237 года н. э.; короче говоря, летопись деяний Синагоги и истории фарисеев, тех самых, которых обвиняют в смерти Иисуса, - как случилось, что ни один из известных раввинов, авторов Мишны, похоже никогда не слышал об Иисусе [евангельском - А.В.] или не замолвил ни единого слова в защиту своей секты, обвиненной в богоубийстве, и фактически хранил абсолютное молчание относительно этого великого события? Странные пропуски "всемирно признанных фактов"!...

    Е.П. Блаватская. "Беседа с "Нулем". В сборнике: Блаватская Е.П. "Смерть и бессмертие". М., "Сфера", Вып.3, 1998, с. 206-207.

(Цит. по:) Александр Владимиров. "Кумран и Христос", c. 125-128.

    

    В Евангелии от Филиппа сказано: "Иисус - имя тайное, это имя отца, которое он дал сыну".

    Связь имени Христа со сходным по звучанию древнееврейским надумана. И сами иудеи и арабы эти имена четко различают. Так в Библии Навин именуется Йехошуа, а Иисус в Талмуде Йошуа. В Коране Христос - Иса, а Навин Йуша. Интересно, что в Евангелии от Петра вообще нет имени Иисус. Только Христос. Так что Иисус - имя бога. На латыни - Езус. То есть буквальное совпадение с именем одного из важнейших богов галлов. А галлы, как известно, жили и в Анатолии - галаты - то есть совсем близко от Палестины. Рядом с Галатией родился Аполлоний Тианский, чья биография во многом совпадает с биографией Христа. Да и родился он в 1 году.

    "Это не так смешно..." (автор статьи не указан). (Цит. по: ) Интернет.

http://www.arya.ru/wwwboard/arc/arcl/messages/841.html

    

    Сопоставляя кумранское учение об универсальной предестинации с кальвинисским (пуританским) учением об "абсолютном предопределении", следует иметь в виду центральное различие двух доктрин: если для кальвинистов предызбранность отдельного человека к спасению выражается в его профессиональном успехе, то для кумранитов - ессеев признаком, по которому можно судить о Богоизбранности личности, служат уход от мирских дел, отказ от частной собственности, нищета, униженность, безвестность (что принципиально отлично от мирского аскетизма, проповедуемого пуританами).

    И.Р. Тантлевский. "Книга Еноха". М. - Иерусалим, "Мосты культуры", "Гешарим", 2000, с. 55.

[Далее: И.Р. Тантлевский. "Книга Еноха", с указ. cтр.]

    

    [Как предполагали кумранские ессеи]...до Творения Господь был абсолютно имманентен (будущему) мирозданию (Заметим, что после эсхатологического Нового Творения, в Метаистории, когда Бог будет пребывать с миром и в мире, а мир - с Ним и в Нём, Он также оказывается имманентен твари, но на ином уровне.

    Постигая Предначертания и Замыслы Творца, кумраниты оказываются не слепым орудием в руках Провидения, но сознательными сотворцами, сотрудниками Господа, добровольно и свободно осуществляющими Божественный План, творящими Его Волю.

    Там же, с. 53-54.

    

    Согласно ессейско-кумранскому учению, дуальность совечна Творению и, по-видимому, предшествует созданию человека (ибо ангелы Добра и Зла и вспомогательные духи, очевидно были сотворены ещё в доисторическую эпоху).

    Дуальность проявляется уже на эапе возникновения мира (вечно-сущий трансцендентный Создатель - творение) и в дальнейшем пронизывает всё мироздание Свет (Добро) - Тьма (Зло). Архангел Света - Архангел Тьмы, ангелы Добра и духи их лагеря - ангелы Зла со своими вспомогательными духами, Небеса (трансцендентный духовный мир) - Земля (плотский материальный мир), дух человека - его плоть, праведники - нечестивцы и т.д.

    Там же, с. 56.

    

    Дуальность имеет не только "начало", но и "конец": в "Конце дней" Кривда, Нечестие и Глупость "исчезнут навсегда" и Праведность и Знание "заполнят мир". Таким образом люди лишаются свободы выбора (между добром и злом, знанием и невежеством); однако, целиком подчинив свою волю Воле Господа, они обретут "вечную Радость"... в Царствии Божием.

    В отличие от зороастрийского (в частности, зурванитского) дуалистического учения, ессейско-кумранский дуализм (с которым персидская концепция часто сопоставляется) не выходит за пределы строгого библейского монотеизма и монэргизма...

    Там же, с. 56-57.

    

    ...По мнению Джона Аллегро, Кумран был ессейской колонией, где протекала деятельность Иоанна Крестителя и возникло христианство... "Теперь - говорил Аллегро, - представляется вероятным, что церковь восприняла образ жизни секты [т.е. кумранской общины], ее устав, многие из ее доктрин, и, несомненно, значительную часть фразеологии, которой изобилует Новый Завет". Аналогичного взгляда придерживается и А. Девис. Кумранская община была, по его мнению, той средой, в которой должно было возникнуть христианство.

    А. Владимиров. "Кумран и Христос", с. 34.

    

    ..."То, что происходит в истории изучения кумранских находок, можно назвать "Проклятием свитков", - сказал Лоренс Шиффман, профессор иудаики и библейской истории из Нью-Йоркского университета и автор нескольких книг о свитках Мертвого моря. "И Кноль и Вайс внесли весьма значительный вклад в изучение рукописей, однако они слишком увлеклись своими изысканиями и утратили ощущение реальности. Их книги ни в коем случае не следует понимать как серьезное научное исследование".

    ... "Мы так и не получили достоверного ключа, который мог бы открыть для нас секреты этих рукописей и помог бы нам избежать двусмысленных и неточных толкований", - отмечает Сидни Кроцфорд, профессор классической филологии из университета штата Небраска в Линкольне. Есть и многие другие, которые приводят и фактические, и лингвистические, и исторические недостатки "теории первого мессии", однако, противоречивы и доказательства ее несостоятельности.

    "Свитки Мертвого моря: уравнение со многими неизвестными". Интернет.

    

    ...ешё один мотив, также часто повторяющийся в истории религий, и в особенности в истории мистических сект, мотив, который почти неизменно сопутвует доктрине о святости греха. Эта идея, что избранные в самой своей сущности отличны от толпы и что их нельзя мерить общим мерилом.

    Подвластные новому духовному закону и представляя как бы новый тип реальности, они стоят по ту сторону доба и зла. Общеизвестно, к каким опасным выводам приходили в древности и в новое время христианские секты, руководствовавшиеся убеждением, что рождённый заново в истине неспособен совершить грех, и потому всё, что он делает должно рассматриваться под более высоким углом зрения.

    Гершом Шолем. "Основные течения в еврейской мистике". Издание третье. Том II. Иерусалим, "Библиотека Алия", 1993, с. 152-153.

[Далее: Гершом Шолем. "Основные течения в еврейской мистике", с указ. тома и cтр.]

    

    В своё время для создания Израиля потребовалась точка отсчёта, процесс в пять веков и Закон, выполняющий функцию скреп.

    Прошло время, и миру понадобилась новая точка отсчёта, новая конструкция и новый Закон, переносивший упор с Буквы на Дух. Он должен во всей полноте охватить нюансы человеческой жизни, но при этом не регламентировать их. Нужна свобода не в Букве, а в Духе.

    Юрий Шалыганов. "Проект Россия". Книга третья. М., "Эксмо", 2009, с. 180.

    

    Понятие биографии было совершенно чуждо сознанию того времени. Мысль, что жизнь человека может служить единственной темой для какого-нибудь литературного произведения, как ни кажется нам она естественной, совершенно не приходила в голову людям того времени. Интерес к жизни учителя вполне стушёвывался перед интересом к его учению.

    Герман Ольденберг. "Будда, его жизнь, учение и община". М., 1900, с. 86-87.

    

    ...Согласно достоверным еврейским источникам, Ешу а - ноцри (Иисус - назаретянин), не жил в период, указанный в евангелиях, то есть ни при Гордосе (Ироде), ни во время прокураторства Понтия Пилата. На самом деле, события, связанные с человеком, носящим имя Ешу произошли на сто лет раньше, при Александре Янае и его сыне Аристобулосе из династии Хашманеев.

    ...сохранились рукописные материалы, и по ним мы можем восстановить картину того, что произошло в действительности. Эти сведения можно найти в книге Седер а - каббала мудреца Рааведа (XII век хр.л.) убитого за отказ от крещения, и в комментариях Рамбама (Маймонида), и у автора исторической книги Сефер Юхасин, и в других источниках. Эти источники излагают факты, совпадающие во всех деталях...

    "Возникновение христианства". (Автор не указан). По материалам радиобесед, подготовленных институтом МИЛИ. (Цит. по:) Интернет

http://eo.narod.ru/beginning.htm.

    

    В своих лекциях, впервые опубликованных в частном издании в 1900 г. [известный египтолог Дж. Массей] ...пишет, что “личное существование Иисуса как Иешуа Бен Пандира может быть установлено без сомнения”. Не соглашаясь с датировкой рождения Иисуса в 102 году до н.э., предполагаемой некоторыми авторами, Массей далее говорит, что “Бен Перахиа [дед Иисуса] начал учительствовать как раввин в 154 г. до н.э. Мы можем поэтому предполагать, что он не был рожден позже чем в 180 - 170 г. до н.э. и что его поездка с его учеником [Иисусом] в Египет не могла состояться позднее, чем в 100 г. до н.э. Поскольку это обусловлено тем, что он укрывался там из-за гонений на раввинов, есть основания считать, что это имеет отношение к гражданской войне, в которой фарисеи восстали против царя Александра Яная и, следовательно, это было приблизительно в 105 г. до н.э. Если мы принимаем возраст его ученика, Иешуа, в пятнадцать лет, то это даст нам приблизительную дату, принятую без особых трудностей, которая показывает, что Иешуа, вероятно был рожден в 120 году до н.э.

    Александр Владимиров. "Кумран и Христос", c. 138-139.

    

    ...если мы обратимся к Талмуду, то окажется, что время жизни Христа приходится на середину II века до н.э.

    Адин Штейнзальц. "Иудаизм и христианство".

(Цит. по:) Интернет. http://www.judaica.ru

    

    ...в Гемаре можно прочесть, что некий Иисус ha-Ноцри был казнен при Александре Янае за колдовство и подстрекательство к мятежу. Александр Янай во время своего правления (а жил он с 103 по 76 год до н.э.) распинал мятежников, но это было задолго до рассматриваемого нами времени.

    Марк Абрамович. "Иисус, еврей из Галилеи". Интернет.

    

    Немногочисленные упоминания об Иисусе в Талмуде настолько спорны и противоречивы, что ссылаться на них нет смысла.

    ...Талмуд был закончен во II веке н.э., и интересующие нас сведения дошли только в недостоверных пересказах, упоминаемых лишь в связи с другими событиями.

    Там же.

    

    ... Ни тексты Нового Завета, ни апокрифы, ни устное предание не донесли до нас действительную дату и год рождения Иисуса Христа. Почему? Дело в том, что по глубокой традиции, вероятно со времен Моисея, иудеи не праздновали дня рождения. Конечно, свой возраст знал каждый, но дни рождения не отмечали, а если бы даже и захотели, то не могли бы этого сделать из-за принятого также издавна солнечно-лунного календаря с плавающим началом года, определяющимся иногда даже не весенним новолунием, а днем, "когда ячмень заколосится". Говорят, что Омар Хайям, занимаясь иудейским календарем, воскликнул однажды, что евреи заслуживают проклятия хотя бы из-за одного своего календаря...

    Борис Романов. "Когда родился Иисус Христос?". (Цит. по:) Интернет.

http://www.astrologic.ru/culture/relig/Romanov.htm.

    

    ... Дата Рождества, вычисленная в VI веке монахом Дионисием, не отличается точностью. По всем данным Иисус родился в 7 или 6 году до начала принятого летоисчисления.

    Александр Мень. "Сын Человеческий". М., ИЦП"Вита", 1991, c. 245.

[Далее: А. Мень. "Сын Человеческий", с указ. cтр.]

    

    Б.В. Пилат, в книге "Две тайны Христа" (М., Когелет, 2001, c. 43) приводит следующий перечень предполагаемых дат Рождества Христова [в "квадратных" скобках указаны источники, на которые ссылается автор]:

    Между 8 и 4 гг. до н.э. ["Утерянные годы Иисуса" Summit University Press, 1997, c. 13.]

    Между 8 и 7 гг. до н.э. - Глава "Перепись в Иудее" (Светоний Август), [Тертулиан. Против Маркиона, 4: 19], (И.Д. 17:2, 4). Д.С. Мережковский. "Иисус Неизвестный"], c. 140.

    17 июня 7 года до н.э. - {Глава "Хронология Климента Александрийского"].

    17 июня 7 года до н.э. - [Проф. Фида Хассанаин в кн: Митрохин Л.В. "Иисус Христос в Индии: легенды и сказания". Сборник "Вокруг Иисуса". Киев, Общество ведической культуры, 1993, с.3].

    Ранее конца 7 года до н.э. - [Глава "Рождение"].

    Ранее 6 года до н.э. - [Евангелие от Матфея, 2:16].

    Ранее 5 года до н.э. [Евангелие от Луки, 1:5].

    Ирод умер за 4 года до нашей эры. Критические исследования приводят к этому времени и рождение Иисуса (см. Эдуард Шюре. "Великие посвященные", с. 351)

    

    Время его рождения с точностью неизвестно. Оно произошло в правление Августа, около 750 римского года (сноска 10) или, точнее сказать, несколькими годами ранее первого года той эры, которую все цивилизованные народы считают предполагаемым днем его рождения (сноска 11).

    Эрнест Ренан. "Жизнь Иисуса". С-Петербург. Изд. Н. Глаголева, с. 71.

[Далее: Э. Ренан. "Жизнь Иисуса", с указ. cтр.]

    

    ... Все исторические данные о жизни Иисуса заключаются в Евангелиях. Все остальное, не исходящее из этого источника, согласно мнению одного из выдающихся ученых по истории данного предмета (Гарнака), может "свободно уместиться на одной страничке".

    Рудольф Штайнер. "Христианство как мистический факт и мистерии древности". Ереван. "Ной", 1991, с. 89.

[Далее: Рудольф Штайнер. "Христианство как мистический факт", с указ. cтр.]

    

    Евангелия необходимо сравнивать с Талмудом, а не Писанием. Фактически, Талмуд и Евангелия каждый по своему интерпретируют Писание.

    Вадим Черный. "Иисус, не знавший Христа". Интернет.

    

    [По версии А.Т. Фоменко], целый ряд событий средневековья коррелирует с событиями начала Христианской эры со сдвигом в 1053 года.

    Б.П. Пилат. Две тайны Христа, с. 31.

    

    ...Лука называет имя ангела [явившегося перед отроковицей Марией] - Гавриил. Это единствнный во всем Новом Завете пример, когда дано имя ангела... Зачем евангелист Лука назвал имя Ангела?

    ... Евангелист Лука, по праву считающийся среди всех новозаветных авторов самым образованным в книжной мудрости всех народов, а по преданию еще и учившийся у ессеев Египта (там их называли терапевтами), - этот евангелист, без сомнения, опирался в своем благословенном труде и на известные ессеям откровения [третьей] книги Еноха. Ну а поскольку доктрины ессеев во многом были связаны с зороастрийскими верованиями, то мы можем поискать прототипов ангела Гавриила в хорошо развитой и хорошо известной иерархии зороастрийских ангелов, которые называются в Авесте изэдами.

    Главных изэдов семь, как и архангелов в христианской традиции, но в зороастризме известен еще ряд помошников Творца, причем каждый из них управляет одним из двенадцати месяцев года и одним из тридцати дней каждого месяца. Солнечно-лунный древнеперсидский календарь хорошо известен. В отличие от иудейского, начало года в нем жестко привязано к весеннему равноденствию, точнее к первому восходу солнца в зодиакальном знаке овна, поэтому, если, например, о каком-то событии сказано, что оно произошло в месяц Митры и в день Амертата, то это позволяет точно соотнести срок события с современным нашим календарем. Давайте теперь попробуем найти зороастрийских "коллег" архангела Гавриила и установить затем, с каким месяцем и каким днем они связаны...

    ... Ангел Господень Гавриил соответствует в зороастрийской традиции Тиштару и Хаурвату. Естественно предположить, что Ангел явился с первым благовещением Захарии или в месяц Хаурвата и в день Тиштара зороастрийского календаря, или в месяц Тиштара и в день Хаурвата. В первом случае, как показывают несложные подсчеты, благовещение Захарии приходится на 1 июня, во втором случае - на 24 июня. Вот как! Это как раз рождество Иоанна Предтечи в западных церквях, какое совпадение! В зороастрийской традиции противостоящие в годовом цикле дни считаются связанными друг с другом, поэтому через полгода после благовещения Захарии тот же архангел благовестил Марии. Соответственно, благовещение Марии могло произойти или 28 ноября, или 21 декабря. Отсчитывая от этих дат евангельские девять месяцев от благовещений до рождений получим следующие даты: Иоанн Предтеча мог родиться или около 3 марта, или около 26 марта, а Иисус Христос мог родиться или около 30 августа, или около 21 сентября.

    ... персидские маги пришли поклониться Младенцу и Святому Семейству в конце сентября или в октябре. Следовательно, дата 21 сентября (с некоторыми уточнениями получается именно 21 сентября) вполне вписывается в общую хронологию Евангелий. В пятом году до новой эры день 21 сентября был субботним и в том году это был последний день иудейского праздника Кущей (в память сорокалетнего скитания в пустыне и также праздник плодов земли). В зороастрийской традиции, - раз уж мы столько говорили о ней, - это первый день праздника Седе, праздника "мостов", соединяющих людей и все миры Вселенной. По юлианскому календарю, принятому тогда в Римской империи, это было 23 сентября. Получается, что Иисуи Христос родился под зодиакальным знаком Девы. Между прочим, Дева изображается с хлебными колосьями в руках, и вообще праздник традиционно связан с урожаем и хлебом. А теперь вспомним, что Вифлеем, где родился Спаситель, и значит в переводе "Дом хлеба". Остается добавить, что по древним верованиям многих народов выпечка хлебов отгоняет бесов. "Когда пекут хлеб, бесы с воем разбегаются", - примерно так сказано в Авесте.

    ... Кстати, Зиновий Гердт, родился не только день в день со Спасителем, но и в тот же год зороастрийского календаря тридцатидвухлетника: 1916 г. (год рождения Зиновия Гердта) и 5 г. до н. э., - это год Даэны (Веры) в зороастрийском цикле лет. Если бы Иисус Назарянин (Иешуа Ганоцри) был обыкновенным человеком и дожил бы до восьмидесяти лет, то, возможно, Он был бы похож на того Зиновия Гердта, которого мы запомнили...

    Борис Романов. "Когда родился Иисус Христос"? Интернет.

    

    Население Галилеи было очень смешанное, как показывает самое название страны. В этой провинции, во времена Иисуса, в числе жителей было много не-евреев (финикиян, сириян, арабов и даже греков). Обращения в иудейство в этих странах со смешанным населением были не редки.

    Э. Ренан. "Жизнь Иисуса. Апостолы", c. 71-72.

    

    Европейские термины "Jew", "Jude", "Juif" и так далее - новые слова, не соответствующие арамейским, греческим или римским терминам "иудаист" или "иудеянин" той эпохи, в которую жил Христос.

    Термин "еврей" не имеет научного значения, а словари, обычно очень точно определяющие смысл всех других слов, в этом случае опускаются до такого абсурда, как "лицо еврейской расы".

     Даже сионистское государство не имеет юридического определения этого понятия, что вполне естественно, поскольку согласно Торе, то есть единственному их Закону, от "евреев" требуется чисто иудейское происхождение, а таких людей вряд ли можно найти во всём современном мире.

    Дуглас Рид. "Спор о Сионе". 2500 лет еврейского вопроса". с. 28. (Цит. по:) Интернет

https://libking.ru/books/sci-/sci-history/118117-28-duglas-rid-spor-o-sione.html#book

    

    Галилея [в] период Второго Храма являлась районом, удалённым от центров Торы и еврейской культуры, располагавшихся в Иудее.

    В Галилее не было развито преподавание Торы, её жители считались мало знающими и часто становились объектом насмешек.

    Рав Адин Штейнзальц. "Введение в Талмуд".

Иерусалим-Москва, Израильский институт талмудических публикаций, Институт изучения иудаизма в России, 1993, с. 34.

    

    ...Концентрация еврейского населения в Галилее в то время была высокой, но школы мудрецов там не было. (Позднее, в результате восстания Бар Кохбы, центры учения и авторитета в области закона, культуры и духовности переместились в Галилею).

    Зеев Султанович. "Живая связь. Еврейская история, традиции и культура".

(Цит. по: Интернет. http://www.machanaim.co.il/history/in_sultan.htm)

    

    ...При римском правлении Десятиградие, или восточная Галилея, достигла высокого уровня развития - "уличные колоннады, арка, форум, храм, баня, мавзолей в кричащих дорическом и коринфском стилях. В некоторых городах был амфитиатр или даже два или несколько, как в Гадаре и Канафе, имелись прекрасные храмы , декорированные в классическом греческом стиле. Их религия была чисто греческая. Дороги были вымощены, велись разнообразные общественные работы, такие как строительство аквидука в Гадаре, который доставлял воду из источника на расстояние тридцати километров. За исключением Дамаска, который был включён в Десятиградие как жест доброй воли, Декаполис охватывал большую часть территории от Галилейского моря (Генисаретского озера), простираясь далее на восток к пустыне и на юг до Филадельфии. Четыре города - Пелла, Скифополь, Гадара и Иппос - владели обширной территорией, образуя сплошной пояс греческого контроля вдоль и через Иордан. Таким образом, на значительном расстоянии очень важный участок этой реки был греческим.

    "Во времена служения Христа Декаполис (сноска 1) процветал. Гедара с её храмами и амфитиатрами, с её искусством, играми и литературой нависала над Галилейским озером и рыбачьими лодками. Главный эпикуреец предыдущего поколения. основатель греческой антологии, некоторые известные острословы тех дней, воспитатель царствующего императора - все жили в пределах видимых домов, принадлежавших составителям Нового Завета. Филодем, Мелеагр, Менипп, Феодор - этими именами гордилась одна часть Галилейского озера, в то время как Матфей, Пётр, Лука и Иаков трудились на противоположной стороне. Невозможно поверить, что эти два мира, охватывающие единый ландшафт, не сталкивались друг с другом. У нас есть достаточно доказательств того, что царство Божие появилось не в тёмном углу, а непосредственно перед лицом царства этого мира".

    Д. Коннер. в кн. Гастон (Хьюстон) Чемберлен, Джекоб Коннер. "Христос не еврей, или Тайна Вифлеемской звезды". М., "Эксмо", "Алгоритм", 2012, с. 95-96.

[Далее: Гастон (Хьюстон) Чемберлен, Джекоб Коннер. "Христос не еврей, или Тайна Вифлеемской звезды", с указ. cтр.]

    

    ...Галилея стала средоточием так называемых ам га"-aрец (буквально "народа земли"), той группы населения, чьё еврейское образование было недостаточно глубоким и чья правоверность воспринималась более консервативными фарисеями с подозрением. Заметим, однако, что талмудические высказывания подобные нижеприведённому и относимые к данной категории населения, следует расценивать с известной осторожностью:

    "Еврею не должно жениться на дочери ам га-арец, поскольку это нечистые животные (шекец), а их женщины - запретные пресмыкающиеся (шерец), что касается их дочерей, то в Писании сказано: "Проклят лежащий со всякой скотиной!" (Дварим, 27:21)... Говорил рабби Элизер: "Можно зарезать любого из ам га-арец в Йом Кипур, приходящийся на субботу [т.е. когда всякая работа подлежит двойному запрету]. Его ученик сказал ему: "Учитель, скажи "заклать". На что он ответил: "Заклание требует благословения, а зарезать можно и без благословения" (Песахим, 49б).

    Несомненно, авторы в подобных случаях заведомо прибегали к преувеличениям в истинно восточном духе, чтобы внушить ученикам свои мысли как должно. Тем не менее, несомненно, этот конфликт уходит корнями в дохристианские времена.

    Мудрецы превосходно осознавали, что такая неприязнь была обоюдной. Известна их формулировка: "Ненависть, с которой ам га-арец смотрит на законоучителя, превосходит ненависть неевреев к народу Израиля, а ненависть их женщин ещё более яростна; но сильнее всех ненависть тех, кто некогда начал учить Закон, но затем оставил учёбу" (Песахим, 49б); в этой формуле содержится больше трагизма и покорности судьбе, нежели во всех яростных осуждениях. Распространение христианских идей только раздуло пламя тлевшего антагонизма, и, естественно, мудрецы стали ещё более ревностно осуждать категорию людей, к которой принадлежали наиболее значительные основатели новой религии.

    Сало Уиттмайер Барон. "Социальная и религиозная история евреев". Том I. Часть 1 "До зарождения христианства". М., издательства "Книжники", "Текст", 2012, с. 325-326.

[Далее: Сало Уиттмайер Барон. "Социальная и религиозная история евреев", с указ. тома, части и cтр.]

    

    "Еврейская энциклопедия" подчеркивает, что Назарет был родиной Иисуса Христа, следовательно, все источники согласны с тем, что Он был галилеянин, независимо от случайного места его рождения. Галилея была политически совершенно отдельна от Иудеи, имея своего собственного римского тетрарха. Для Иудеи она была "заграницей". Смешанные браки между жителями этих двух стран были запрещены, и еще до рождения Христа Симон Тарсис, один из Маккавейских князей, насильно переселил всех проживавших в Галилее иудеев обратно в Иудею. Другими словами, и по расе, и политически галилеяне и иудеи были различными народами.

    Дуглас Рид. "Спор о Сионе", c. 50-51.

    

    ...после...возвращения из плена... была забота сохранить свою расу в чистоте и брак между иудеями и галилеянами был немыслим. Однако и эти еврейские элементы среди чужеземного населения совершенно исчезли из Галилеи незадолго до Рождества Христова. Симон Фасси , один из Маккавееев, после удачного похода галилеян против сирийцев собрал всех живших там евреев, убедил их эмигрировать и всем поселиться в Иудее (сноска 2).

    Предубеждение против Галилеи сохранилось у евреев до такой степени, что когда во времена юности Христа Ирод Антиппа построил город Тивериаду и хотел заставить евреев поселиться там, ему не удалось склонить их к тому ни обещаниями, ни силой (сноска 3). Итак, нет ни малейшего повода предполагать, что родители Иисуса Христа были из племени евреев.

    Гастон (Хьюстон) Чемберлен, Джекоб Коннер. "Христос не еврей, или Тайна Вифлеемской звезды", с. 33-34.

    

    ...Раскройте любую историю евреев - Эвальда, Грэца или Ренана, - всюду вы найдёте, что галилеяне отличались своим характером от прочих обитателей Палестины: они считались горячими головами, энергичными идеалистами, людьми дела. В долгих распрях с Римом до и после времён Христа галилеяне всегда были беспокойным элементом, людьми, которых могла укротить одна лишь смерть.

    В то время как многочисленные колонии чистокровных евреев в Риме и Александрии жили в прекрасных отношениях с языческой империей, где они процветали в качестве толкователей снов (сноска 4). старьёвщиков, арендодателей, ростовщиков, актёров, торговцев, учёных и т.д., в отдалённой Галилее ещё при жизни Цезаря Езекия Галилеянин осмелился поднять знамя религиозного восстания. За ним следовал Туда Галилеянин с его девизом: "Един Бог - владыка, смерть - ничто, свобода - всё (сноска 5).

    Там же.

    

    ...Рассказывают, что галилеяне говорили на таком своеобразном, чуждом наречии арамейского языка, что их можно было узнать с первого слова. "Речь твоя обличает тебя", - заметили слуги первосвященника апостолу Петру.

    Еврейскому языку они не в состоянии были выучиться, так как гортанные звуки представляли для них непреодалимую трудность; галилеян не допускали к публичному чтению молитв, так как их выговор вызывал смех (сноска 6). Это доказывает физический недостаток в устройстве гортани и даёт повод предполагать, что у них действительно была сильная примесь несимитической крови, ибо богатство гортанных звуков и виртуозность в произношении их составляет черту, общую для всех семитов (сноска 7).

    Там же, с. 36-37.

    

    ...Еврейское рассеяние старше еврейского изгнания. При жизни Христа, когда Иудея, даже находясь под властью Рима, пока ещё оставалась национальным государством, по Римской империи было разбросано больше евреев, чем жило в самой Иудее.

    Хаим Айцик Бермант. "Влиятельные семьи Англии (Как наживали состояния Коэны, Ротшильды, Голдсмиды, Монтефиоре, Сэмюэлы и Сассуны). Москва ЗАО "Центрполиграф", 2021. (Цит. по:) Интернет

https://www.litmir.me/br/?b=703867&p=1

    
Происхождение

    

    

    Среди русских православных, потомков древних скифов, существует древняя традиция утверждать, что Дева Мария происходила из их народа.

    Эта традиция гораздо более достоверна, чем версия её еврейского происхождения, так как евреи были дважды изгнаны из Галилеи и изолированы по причине расовых раздоров.

    Джекоб Коннер. "Христос не еврей. Новый ответ на старые заблуждения".

(Цит. по изданию:) Гастон (Хьюстон) Чемберлен, Джекоб Коннер. "Христос не еврей, или Тайна Вифлеемской звезды", с. 92-93.

    

    "Человеком признаётся никто другой кроме иудея, ибо одни иудеи произошли от первого человека, а все прочие народы от нечистого духа, и должны, собственно, называться скотами (Yalkout Reoubeni. Parasha Beresh. fol. 10, col. 2.).

    Они одни происходят от Адама, Авеля, Авраама и Моисея, а все прочие народы, и в особенности христиане, - от диавола, Каина, Исава и Иисуса Христа" (cf. Yalcout Chadash, in voc. Adam; Buxt. Lex. Chald. Thalm. Ib.).

    (Цит. по:) Владимир Владимиров. "Талмуд и Коран. Выбор веры". М., "Алгоритм", 2013, с. 36.

[Далее: Владимир Владимиров. "Талмуд и Коран. Выбор веры", с указ. cтр.]

    

    Лютер часто с негодованием говорил, что евреи называют Христа презрительно "Taluj" (повешенный) и "незаконнорожденный". Очевидно, что его раздражала распространявшаяся тогда (около 1538 года) в рукописи "народная" книжка "Toldot Jeschu" - биография Иисуса в освещении еврейской легенды.

    С.М. Дубнов. "История евреев в Европе от начала их поселения и до конца XVIII века". Том 3. "Новое время (XVI - XVII). Рассеяние сефардов и гегемония ашкеназов".

М.- Иерусалим. "Мосты культуры" - "Гешарим", 2003, с. 208.

    

    Один из самых известных раввинских источников об Иисусе называется "Тольдот Иешу". "Тольдот" – родословная, или попросту биография. Иешу – сокращенный вариант имени Иегошуа (Иешуа), который чаще всего встречается в иудейской анти-христианской литературе. Он отражает уничижительное отношение к Иисусу со стороны раввинов. Также возможно, что такой вариант был придуман ввиду того, что его буквы совпадают с начальными буквами традиционной формулы проклятия: "Да изгладится имя его и память его".

    (Цит. по:) Интернет

http://chivchalov.blogspot.com/2010/12/blog-post_24.html

    

    Еврейское слово "Тольдот" (Toldoth) переводится буквально как "родословие, происхождение". У евреев был обычай называть книгу по первым словам текста. Ранние списки повести об Иешу ["Тольдот Иешу"] начинаются словами Toldoth Jesu - "Родословие (=происхождение) Иешу", что видимо является пародией на начальные слова 1-го Евангелия "Родословие Иисуса Христа" [по-еврейски: Toldoth Jesua’ ha-Masiah] (сноска 15). Другое название этого произведения: Ma’ase Talui - "Деяния распятого", что также пародирует название новозаветной книги "Деяния апостолов" (по-еврейски: Ma’ase ha-selihim). ... в конце прошлого века в Каирской генизе (книгохранилище) были обнаружены небольшие фрагменты этого произведения, написанные на арамейском языке и восходящие к V веку. Следовательно, надо думать, что "Тольдот Иешу" возник в Палестине или Месопотамии и почти непосредственно примыкает к эпохе создания Талмуда. ... Эта, по выражению Давида Биале, "сатирическая народная сказка" не имеет персонального автора. "Тольдот Иешу" - продукт творчества нескольких поколений раввинов, последовательно вырабатывавших еврейскую версию жизни основателя христианства.

    [ Авторы "Тольдот Иешу" утверждают, что] ...при зачатии Иешу был совершен тройной грех: нарушены супружеская верность, менструальное воздержание и осквернена суббота. Следовательно, по мнению авторов "Тольдот", плод такого тройного греха носит в себе пороки, которые и действуют с тройной силой.

    Б.Г. Деревенский (сост.). "Иисус Христос в документах истории". СПб., “Алетейя”, 2001, с. 336-338.

[Далее: Б.Г. Деревенский (сост.). "Иисус Христос в документах истории", с указ. cтр.]

    

    

    

    The Jesus the Jews Never Knew:

    Sepher Toldoth Yeshu and the Quest

    of the Historical Jesus in Jewish Sources

    (стоимость - 20 долларов США)

    

    

    

    Другое современное издание.

    

    

    

    

    ...Христа бабушка называла не иначе как "мамзер" - незаконнорожденный. А когда однажды на улицах Уллы был крестный ход и носили кресты и иконы, бабушка спешно накрыла меня платком: "Чтоб твои светлые глаза не видели эту нечисть". А все книжки с рассказами о Богородице, матери Христа, она презрительно называла "матери-патери".

    Отрывок из воспоминаний филолога М.С. Альтмана (1896-1986).

(Цит. по изданию:) Владимир Владимиров. "Талмуд и Коран. Выбор веры". М., "Алгоритм", 2013, с. 63.

    

    "Почему вы не верите в Иисуса Христа?" – спросил я одну еврейскую девушку в Луцке (Польша). "Скажите, вы не можете верить или не хотите верить?" "Ну, конечно, я не могу верить", - отвечала она. "Нам с детства рассказывали жизнеописание Иисуса "Толдот Иешуа", где говорится, что Иисус обманщик и совратитель с пути истины".

    Владимир Марцинковский. "Христос и евреи". (Цит. по:) Интернет. vehi.narod.ru/asion/marcinovski.html

[Далее: В. Марцинковский. "Христос и евреи". Итернет].

    

    Само имя Иисус было для евреев символом всего того, к чему они питают отвращение, и данная популярная традиция всё ещё существует. К религиозным учениям христиан евреи питают равное отвращение. Им запрещается их цитировать, не говоря уже о том, чтобы изучать их, даже в современных израильских школах.

    Доктор Израиль Шаак.(Shahak, I 1994). Jewish History. Jewish Religion, 97-98.

(Цит. по изданию:) Дэвид Дюк. "Еврейский вопрос глазами американца. Моё исследование". М., издательство "Свобода слова", 2001, с. 107.

    

    Тогда пришел к нему книжник Анна... и спросил: почему ты не был на собрании? И ответил Иосиф: я устал с дороги и хотел отдохнуть первый день. И повернулся Анна и увидел беременную Марию. И побежал к первосвященнику и сказал ему: Иосиф, которого ты почитаешь [праведным], поступил против Закона. И сказал первосвященник: что же случилось? И Анна книжник сказал: деву, которую он взял из храма Господня, он осквернил, нарушил брак и не сказал об этом сынам Израилевым. И спросил первосвященник: Так сделал Иосиф? И книжник Анна сказал: отправь слуг и узнаешь, что дева беременна. И отправили слуг, и они увидели ее, как он говорил, и привели ее с Иосифом в суд. И сказал первосвященник: Мария, что же ты совершила? Зачем осквернила душу свою и забыла о Господе Боге своем? Жившая в Святая святых, пищу принимавшая от ангела, слушавшая пение из уст его, радовавшаяся пред ним, зачем ты это сделала? Она же, горько плача, сказала: жив Господь Бог мой, я чиста перед ним и не знаю мужа. И сказал первосвященник Иосифу: зачем ты это содеял? И ответил Иосиф: жив Господь Бог мой, я чист перед ней. И сказал первосвященник: не свидетельствуй ложно, но говори правду. Ты нарушил брак, и не сообщил сынам Израилевым, и не склонил головы своей перед рукой Господа, чтобы он благословил потомство твое. Иосиф же молчал. И сказал первосвященник: отдай деву, которую ты взял из храма Господнего. Иосиф же заплакал.

    "Первоевангелие Иакова" 15; 16. (Цит. по:) Б.Г. Деревенский (сост.). "Иисус Христос в документах истории".

CПб., Алетейя, 2001, с. 214-215.

    

    ... коль скоро Машиах будет являть собой воплощение величайшей святости в мире, его родословная должна быть абсолютно безупречной! Каббала отвечает на это следующим образом. Все дело опять же в клипот (сноска 12), которые прекрасно понимают, что появление Машиаха означает конец их деятельности, и всячески противятся его приходу в мир. Однако если зачатие ребенка происходит при двусмысленных обстоятельствах, клипот не препятствуют его рождению. Они считают его "своим" и уверены, что в силу своего сомнительного происхождения он будет служить им всю жизнь.

    Шломо Розеноер. "Необычайно темная история" (попытка взгляда на христианство с точки зрения каббалы).

Журнал "Еврейский кругозор", 2000, № 5 (Эдуль - Тишрей) 5761. (Цит. по:) Интернет. http:// www.evreikrug. com/elul/o dark. Htm [Далее: Шломо Розеноер. "Необычайно темная история". Интернет].

    

    Имя его матери известно, что же касается отца - христианская версия на сей счет не нуждается в комментариях. Однако, я не побоюсь утверждать, что при рождении ребенка всегда ясно кто его мать, хотя не исключены сомнения в отношении отца. В данном случае, вероятно имелись особые основания для подобных сомнений.

    А. Штейнзальц. Иудаизм и христианство. Интернет.

    

    Он родился в иудейской деревне от местной женщины, нищей пряхи; уличенная в прелюбодеянии, она была выгнана своим мужем, плотником по ремеслу (она была уличена в прелюбодеянии и родила от какого-то солдата, по имени Пантера).

    Цельс. "Правдивое слово". (Цит. по:) "Античные критики христианства". М., Издательство политической литературы, 1990, c. 274.

[Далее: "Античные критики христианства", с указ. cтр.]

    

    В Талмуде мы находим ряд замечаний и намеков, связанных с происхождением Иисуса. Исследователи отмечают, что распространению версии о незаконном рождении Иисуса способствовало неслыханное до того в еврейской истории событие: дочь иудейского священника Мириам бат-Билга отреклась от веры предков, чтобы выйти замуж за солдата селевкидской армии. Отождествление ее с Марией, матерью Иисуса Христа, было в тогдашней обстановке ожесточенных споров и наветов почти неизбежным. Подобные сплетни оказались очень живучими...

    Зенон Косидовский. "Сказания евангелистов" (издание второе). М., Издательство политической литературы, 1979, c. 240-241.

[Далее: Зенон Косидовский. "Сказания евангелистов", с указ. cтр.]

    

    ...в древних изданиях Талмуда сохранилось имя Матери Иисуса Христа Марии, только оно смешивается с другим именем - Марии Магдалины. И этой-то Марии Магдалине Талмуд приписывает занятия уборкой женских волос. В Талмуде есть такой рассказ: когда раввин Бибаи-б,-Абаи умирал, то Ангел Смерти сказал слуге его: "Поди, приведи сюда Марию, занимающуюся уборкой женских волос". Слуга пришел и привел Марию Магдалину. Тогда Ангел Смерти сказал слуге "Я приказал тебе привести не эту Марию", слуга отвечал: "Я отведу эту куда следует и приведу ту, которую нужно". Объясняя это место, Талмуд прямо относит его к Иисусу Христу. В этом объяснении говорится: "Ангел рассказывал при этом случившуюся при существовании второго храма историю Марии, занимавшейся уборкой женских волос; Мария эта была матерью лица, имени которого не следует упоминать, мужем Марии был какой-то Папус-б,-Иегуда, а, в другом месте, - какой-то Сатд".

    Олег Платонов. "Терновый венец России (кн.5). Тайна беззакония (Иудаизм и масонство против Христианской цивилизации)". M., 1998, с. 31.

[Далее: Олег Платонов. "Терновый венец России (кн.5). Тайна беззакония", с указ. cтр.]

    

    Когда р. Иосиф (III-IV вв.) доходил до этого места - "есть гибнущий без суда", - он плакал. Он говорил: "Кто есть, кто ушел от нас безвременно? Не иначе как р. Биби, сын Абайи, он находился при Ангеле Смерти; этот сказал своему посланцу: "Иди принеси мне Марию, завивальщицу волос женщин", а тот пошел и принес (по ошибке) Марию, ухаживающую за детьми [в обоих случаях в оригинале одно и то же слово]. Сказал [ангел смерти]: "Ведь я сказал: Марию, завивальщицу волос женщин". Тот сказал: "Так, может быть, я возвращу [ее обратно на землю]".

    ...[Ангел смерти] сказал: "Раз ты уж ее доставил, пусть остается". К этому автор средневекового комментария к Талмуду "Тосфот" замечает:..."это происшествие с Марией завивальщицей случилось при существовании второго храма, она была матерью известной личности [в оригинале "peloni" - "имярек", так обычно в Талмуде и в комментариях к нему из цензурных соображений именуется Иисус), как сказано в трактате Шабб. 104.

    Талмуд. 227. Хагг. 46. (См. А.Б. Ранович. "Первоисточники по истории раннего христианства". с.209-214.

(Цит. по:) Интернет: http://sno.nm.ru/lib/ran/2-7.htm [Далее: А.Б. Ранович. "Первоисточники по истории раннего христианства", с указ. стр.].

    

    В древнееврейской Мишне приведено свидетельство рабби Шимона бен Асаи: "Я нашел в Иерусалиме генеалогический свиток, где сказано: "этот некий муж незаконный сын одной порочной жены". Одни ученые полагают, что это высказывание относится к Иисусу, другие оспаривают это мнение...

    ...В Талмуде Иисус именуется сыном Пандеры или Пантеры...

    Эрих Церен. "Лунный бог". M., "Наука", 1976, c. 73-74.

[Далее: Э. Церен. "Лунный бог", с указ. cтр.]

    

    Иисус бен Пандира (сын Пандиры) был сыном Марии - чесальщицы и Пандиры - ее любовника.

    Талмуд. (Цит. по:) И.С. Свенцицкая. "От общины к церкви". М., Издательство политической литературы, 1985, с. 69.

[Далее: И.С. Свенцицкая. "От общины к церкви", с указ. cтр.]

    

    Бен Стада есть бен Пандира (?) Сказал р. Хисда: "Стада - муж, Пандира - любовник" (Но ведь) то был Паппос бен Иегуда? (Значит), Стада - его мать. Его мать - Мария, завивающая волосы (сноска 13) женщин. Вот почему говорят в Пумпедите: "Она изменила (сноска 14) мужу".

    Талмуд. Санг. 65б. [в оксфордской и мюнхенской рукописях].

(Цит. по:) "Античные критики христианства", c. 213.

    

    Еще в 1902 году Джон Робертсон... следуя Талмуду и Цельсу, называл Иисуса "сыном Пантероса". Тем самым он повторял старую лингвистическую ошибку, в которой слово Партенос, Дева, было спутано с именем Пантерос.

    А. Мень. "Сын Человеческий", с. 239.

    

    Джордж Фабер заявлял, что настоящим именем Иисуса было Иешуа Хамассия. Годфри Хиггенс открыл два упоминания, одно в "Midrach joheleth и другое в "Abod zara" (ранние еврейские комментарии к Священному Писанию), говорящие о том, что фамилия семьи Иосифа была Пантер, потому, что в обеих ссылках утверждалось, что человек был излечен "во имя Иисуса бен Пантера". Имя Пантер устанавливает прямую связь между Иисусом и Бахусом, который был вскормлен пантерами и иногда изображался сидящим на одном из этих животных или же в колеснице ими запряженной. Шкура пантеры была священной в некоторых египетских церемониях посвящения.

    Мэндли П. Холл. "Энциклопедическое изложение масонской, герметической, каббалистической и розенкрейцеровской символической философии". Том 2. Новосибирск, ВО "Наука", 1992, с. 338-340.

[Далее: Мэндли П. Холл. "Энциклопедическое изложение...", с указ. cтр.]

    

    ... всякие ссылки на Талмуд для обоснования историчности Иисуса, как это делает, например, Р. Эйслер (ссылаясь на приведенный текст Тос. Хул. II 24), основаны на фальсификации источников. Только незнакомство с подлинными текстами могло внушить Древсу и другим представление об историчности Иисуса бен Пандира, или Иисуса Бен Стада, о которых в Талмуде имеются явные несообразности.

    "Талмуд о Христе и христианстве" (автор статьи не указан).

(Цит. по: Интернет: http://sno.nm.ru/lib/ran/2-7.htm с указ. cтр.)

    

    ...в выпущенном в Берлине профессором Дальманом издании [Талмуда] имеются указания о Христе, об Его Матери и учениках более, чем в 40 местах, хотя, конечно, во враждебном духе.Талмуд упоминает о чудесах, совершенных Иисусом, но приписывает их влиянию нечистой силы.

    "Может ли современный, образованный, мыслящий человек верить в Божество Иисуса Христа?" (Статья подписана инициалами П.Н.).

(Цит. по:) Интернет. http://putkbogu.narod.ru/Jeesus_Kristus.htm#Глава 3

    

    ...[в 1904 г.] английский бакалавр Трэверс Херфорд выпустил в свет капитальное исследование, в котором, на основании подлинных свидетельств иудейского Талмуда, исповедникам Нового Завета сообщаются взгляды на них и на Христа последователей Моисеева закона. Глубокая эрудиция и полное научное беспристрастие названного теолога не подлежат ни малейшему сомнению. Ссылаясь на капитальное исследование Херфорда, я не погрешу, поэтому, против научной правды.

    Талмуд избегает называть Господа именем Иисус, встречающимся в нем чуть ли не один раз, зато вместо "Ieshu" (Иесус) располагает богатым лексиконом более ярких и ярых наименований, в высшей степени характерных для религиозной психологии "святого семени". Вот эти названия: "Ben Stada" ("Сын Штада"), т.е., изменившей своему мужу женщины; "Ben Pandira" - "Сын Пандиры", "Пандеры", "Пантеры", вероятно, взято из греческого "panthera", служащего, подобно латинскому "lupa", символом крайней животной чувственности и ничем не брезгующего сладострастия: это только другое обозначение понятия "блуда"; "Mamzer" - "незаконнорожденный"; "Сын блудницы"; "Валаам" - лживый прорицатель, "осел"; "бунтовщик"; "глупец" и т.п., - названия, вписанные в Талмуд прямо со "скрижалей сердца" творцов этой единственной в свете книги: Иуд, Елиезеров, Шемуелей, Меиров и других многочисленных сподвижников их. Действительно, "иудеи" "дали" нам Христа, - но высмеянного, изувеченного, поруганного!

    Проф. - прот. Е. Аквилонов. "Иудейский вопрос. О невозможности предоставления полноправия русским гражданам из иудейского народа". СПб., Типография М. Меркушева, 1907.

(Цит. по:) Интернет. http://www.rus-sky.org/history/library/akvilinov.htm

[Далее: Е. Аквилонов. "Иудейский вопрос". Интернет].

    

    Родословие Иешу. Его мать Мириам, [дочь Анны] из Израиля. Она была обручена с человеком из царского рода, из дома Давида, по имени Иоханан [В лейпцигской рукописи "Тольдот Иешу" говорится об Иоханане из Вифлеема, а Мириам называется дочерью его престарелой соседки]. Он был законоведом и боящимся Неба (Бога). И захаживал в их дом один молодец, Иосиф, сын Пандиры (Joseph bar Pandira) [в Лейпцигской рукописи: "Иосиф Пандира, злодей из рода Иуды"], который положил на неё глаз. И вот однажды ночью в одну из суббот он внезапно явился в ее дом и нашел ее. Она подумала, что это ее обручник Иоханан, потому, что лицо его было скрыто; и устыдилась его. Он обнял ее, и она сказала ему: "Не трогай меня, ибо у меня месячные. Не..." [обращая внимания на это - предположительное чтение. В этом месте рукопись повреждена] и не слушая ее слов, он овладел ею. От этого она забеременела.

    Когда в ту же ночь пришел к ней обрученный с ней р. Иоханан, она сказала ему: "Что же ты? Не в своем обычае, с тех пор как мы обручены, дважды в течение ночи входить ко мне". И отвечая, он сказал: "Этой ночью я первый раз вхожу к тебе. Она сказала: "Не я ли говорила тебе, что у меня месячные, но ты не послушал меня, утолил свою похоть и ушел прочь". Когда он услышал это и узнал такие вещи, он тут же заподозрил, [что это был] Иосиф бар Пандира. На следующий день он пошел к р. Симеону бен Шехату и рассказал ему: "Знай, что прошлой ночью я встретился с обрученной мне; я знал, что у нее обычное женское...[в рукописи повреждено несколько слов] прежде, чем я до нее дотронулся, она сказала: "Ты уже приходил этой ночью ко мне и спал со мной; у меня месячные, но ты утолил свою похоть и ушел прочь". Когда я услышал это, то немедленно направился в тебе. Р. Симеон бен Шехат спросил его: "Кто еще бывал у нее"? Он ответил: "Беспутный Бен Пандира иногда приходил в наш дом". Он сказал ему: "Поскольку нет свидетелей в этом деле, я думаю, тебе следует молчать. [Я советую тебе], если случится, что ты войдешь к ней дважды, то возьми с собой свидетеля".

    Через некоторое время прошел слух, что Мириам забеременела. И сказал ей Иоханан: "Я не знаю, от кого ты понесла; неужели я должен ежедневно терпеть этот позор"? И он встал и ушел в Вавилон. Через некоторое [время после этого] родился ребенок [Лейпцигская рукопись упоминает, что Мириам родила Иешу в годы первосвященства Эльханана (Анна-Анны)], которому дали имя Иошуа (Jehosua) [В Талмуде, напомним, - Jesua], по брату его матери [Вав. Сангедрин, 107б; Вав. Сота, 47a (документ 2е)], но после его стали называть Иешу (Jesu) ввиду нечистоты его рождения [В Лейпцигской рукописи говорится, что он получил такое имя, когда был изгнан из сообщества Израиля].

    "Тольдот Иешу" (Страсбургская рукопись 9a).

(Цит. по:)Б.Г. Деревенский. "Иисус Христос в документах истории", c.341-342.

    

    ... когда миновало тридцать лет, как-то раз р. Симеон бен Шет’ах (брат царицы Саломеи и глава школы Мудрецов Синедриона - А.В.) шел по улице и два законоучителя сопровождали его. А был обычай, чтобы молодые законники, которые изучали под их руководством Закон, при встрече кланялись своим учителям. И вот... Иегошуа прошел мимо р. Симеона и сопровождавших его законоучителей, но не склонил своей головы перед ними, как какой-нибудь богохульник или нечестивец, и направился он в большую школу в Лидде. Когда Иешу прошел мимо, один из законоучителей заметил: это мамзер. Другой добавил: мамзер и сын оскверненной...

    "Толдот Иешу" (Венская рукопись).

(Цит. по:) А. Владимиров. "Кумран и Христос", с. 253-254.

    

    ... мать Ешу была еврейка, а отец - язычник, и по еврейскому Закону он был евреем. Рамбам в своих комментариях подчеркивает, что не следует считать его мамзером (незаконно рожденным).

    "Возникновение христианства". Интернет.

    

    В декабре 1994 года журнал "Эхо планеты" поместил полученную из Тель-Авива статью Л. Журдо "Сто великих евреев", в которой за №2 значился Иисус Христос, основоположник христианства...

    ...Претензии Израиля на согражданство с Сыном Бога поддержал и папа Римский Иоанн Павел II, который во время визита в Ливан (1998) сказал, что Христос вышел из еврейской среды. В ответ последовали не менее авторитетные возражения православных богословов. Патриарх Сирийской православной церкви заявил, что Христос был сирийцем и разговаривал не на древнееврейском, а на сирийском диалекте арамейского языка. Глава Египетской коптской церкви сказал, что Иисус не мог быть евреем, а Израиль нынешний совсем не похож на Израиль библейский.

    А.Е. Климчук. "О национальной принадлежности Иисуса Христа". Интернет.

    

    В религиозном законодательстве существует определенный порядок действий в случае, когда муж заподозрит неверность жены, а именно: жена, заподозренная мужем в неверности, является "сота" - свернувшая с пути. В этом случае Тора дает возможность мужу, не желающему развода, выяснить истину, приведя ее в храм и подвергнув ее, с ее согласия, определенной законом процедуре (Мишна 9, Тосефта 15, Вавилонский Талмуд 49). Но Мария являлась женой Иосифа лишь формально. В подобном случае жених мог использовать в суде прецедент, носящий название "открытая дверь". Жених, заключивший брачный договор, полагая, что его невеста невинна, а затем обнаруживший, что это не так, мог требовать изменений условий брачного договора, а в некоторых случаях (аналогичных евангельскому) требовать его немедленного расторжения без выплаты оговоренной компенсации. Независимо от его праведности, у Иосифа не могла даже зародиться мысль о том, чтобы тайно отпустить свою жену. Как можно было "тайно" отпустить домой официально объявленную женой девушку, не исполнив при этом всех определенных законом для таких случаев действий?

    Не менее интересно дальнейшее развитие событий. К сомневающемуся праведнику явился во сне ангел и сказал: "Иосиф, сын Давидов! Не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святого" (Матфей, 1: 20). Cомневаюсь, что верующего иудея могло успокоить такое заявление ангела, ибо "дух" (на иврите "руах") - слово, обозначающее сущность женского рода, так что в этом случае вмешательство "духа" Бога в качестве того, кто зачал, полностью исключается. Скорее всего, Иосиф счел бы это заявление ангела проделками сатаны и немедленно "огласил" свою неверную супругу, и этим все и закончилось бы. Интересно само по себе и обращение ангела к Иосифу: "Иосиф, cын Давидов!". Неужели ангел не знал, что Иосиф был сыном Иакова, как утверждает в этом же Евангелии сам евангелист Матфей, и что у евреев принято было обращаться к человеку не по родовому имени, а по имени его отца. Явившийся к Иосифу ангел должен был сказать: "Йосеф’ бэн Йаков!", иначе Иосиф мог подумать, что пришли не к нему, а к кому-то другому. Для большей убедительности ангел мог обратиться к Иосифу и так: "Йосеф’ бэн Йаков, отрасль Давидова!"...

    Марк Абрамови. "Иисус, еврей из галилеи". Интернет.

    

    ...один еврейский писатель правдиво высказался: "На всем обширном протяжении истории еврейской литературы не указывается ни в одной статье на чудесное зачатие Спасителя. И другие писатели такого же мнения и указывают, что понятие о девственном рождении было чуждо евреям, так как иудеи всегда высоко чтили супружескую жизнь и людское происхождение, считая своих детей благословением и даром Господним.

    ... Другой церковный писатель сказал: "Предание о девственном рождении Мессии могло бы возникнуть всюду, только не среди евреев; их догмат о божественном единении отделяет непроходимой бездной Бога от мира; их высокие взгляды на супружеские отношения и проч. не допускают такого понятия".

    Другие ученые соглашаются с этим мнением и настаивают на том, что понятие о девственном рождении не зародилось в иудейских предсказаниях, а происходит от язычников, и было включено в христианское учение около конца первого века, и привилось благодаря потоку новообращенных из язычников, для которых это понятие соответствовало их прежним верованиям.

    Йог Рамачарака. "Жизнь Иисуса Христа в оккультном освещении", с. 30-31.

    

    В известной дискуссии Рамбан говорит по этому поводу: "Неужели Творец неба и земли может быть зародышем в чреве какой-то еврейки и родиться малым и беспомощным, а затем расти, стать взрослым человеком и быть выданным в руки ненавистников?".

    "Меир натив" (Энциклопедия иудаизма). Нью-Йорк. Издательства "Массада" и "Амана".

(Цит. по:) Интернет: http://www. judaicaru.org/encycl/ encycl.html

    

    Что же касается весьма деликатного вопроса об отце Йешу, мы позволим себе процитировать отрывок из замечательной книжки "История о повешенном, или История Йешу из Нацрата", написанной приблизительно в пятом веке по григорианскому календарю. (И - М, "Прогресс", 5758, перевод Пинхаса Гиля): "В три тысячи семьсот шестидесятом году от сотворения мира... жил человек по имени Йосеф Пандера. И была у него жена, которую звали Мирьям... Соседом этого Йосефа был один злодей по имени Йоханану, и он постоянно ходил за нею следом... В месяце нисан, на исходе праздника Песах, на исходе субботы, в полночь, когда Йосеф поднялся и пошел в бейт-гамидраш, тот злодей занял его место и овладел Мирьям, а она думала, что это ее муж. И Мирьям забеременела от него..."

    Шломо Розеноер. "Необычайно темная история". Интернет.

    

    ... отношение к пречистой Деве Марии, конечно, не лучше, и раввинские писатели называют Ее не иначе, как позорной кличкой "шарьа" (по латыни Stercu).

    Флавиан Бренье. Евреи и талмуд, с. 93.

    

    "Девственница" на иврите - "бетула" (см. Левит 21: 3; Второзаконие 22 : 19; Иезекииль 44 : 22; Иоэль 1: 5). Если бы Исайя имел в виду именно необычайный факт рождения ребенка у девственницы, он бы, несомненно употребил именно это слово.

    Пинхас Полонский. "Евреи и христианство. Несовместимость двух подходов к миру".

(Цит. по:) Интернет: http://www.machanaim.org.il/philosof/in_chris.htm

    

    Обратите внимание: оказывается, божественный разум Христа еще не был в полном расцвете в момент зачатия. Значит, трепыхаясь в материнской утробе, он был самым что ни на есть обыкновенным зародышем? Значит, пока его молодые органы были несовершенны, божественный ум его тоже был несовершенным? Странно, странно...

    Лео Таксиль. "Жизнь Иисуса". (Впервые опубликована в 1884 году).

(Цит. по:) Интернет: http://rr.org.ua/fiery/warrax/Satan/Books/Evangelie/1_14.html

    

    Смешно, когда говорят, будто еврейский Бог - далеко. Он к нам так близок, что не нуждается в Сыне, который бы приблизил Его к нам: он не требует никакого посредника, который примирил бы нас друг с другом.

    Клод Монтефиоре. "Либеральный иудаизм".

(Цит. по:) "Еврейские афоризмы", c. 132.

    

    ...концепция Иисуса, которой придерживались ранние христиане, гласила, что он был человеком, избранным Богом и возвышенным Им, как "Сын Бога". Эта христология раннего христианства во многих отношениях напоминает концепцию мессии, избранного Богом для установления царства справедливости и любви, концепцию, давно известную еврейским массам.

    Э. Фромм. "Догмат о Христе". (Цит. по:) Интернет.

http://www.philosophy.ru/library/fromm/01/03.html

    

    Еврей верует в религию Иисуса; еврей не в силах заставить себя уверовать в религию об Иисусе.

    Чарльз Просперо Фаньяни. "Христианин и еврей".

(Цит. по:) Еврейские афоризмы, c. 80.

    

    ...в оккультных учениях нет никакого упоминания о каких-либо чудесах в связи с рождением Иисуса. Чудесное событие не опровергается прямо, но поучения вовсе не касаются его, и при всех упоминаниях о происхождении Иисуса говорится о Иосифе, как об отце и о Марии, как о матери Его. Другими словами считается, что семья состояла из отца, матери и ребенка, как обычно во всякой семье. Оккультные учения подробно обсуждают духовное сыновнее родство Иисуса... но совершенно не упоминают о чуде при физическом зачатии и рождении.

    Йог Рамачарака. "Жизнь Иисуса Христа в оккультном освещении", с. 35.

    

    Говорили наши мудрецы: "Ученик мудрецов - мамзер [человек, родившийся от блуда, который имеет некоторые ограничения в личной и общественной жизни - примечание переводчика] выше чем "коэн-гадоль" (первосвященник) - невежда; как сказано: "Дороже жемчуга она" (Мишлей 3:15) - то есть, Тора дороже, чем "коэн-гадоль", который сравнивается с жемчугом, так как имеет право заходить в самое внутреннее помещение Храма [игра слов - на иврите слова "жемчуг" и "внутренний" звучат почти одинаково, - примечание переводчика].

    ...Всевышний судит человека прежде всего за изучение Торы, а только потом - за остальные поступки. Поэтому мудрецы сказали: "Обязательно нужно заниматься Торой, даже не имея цели выполнить заповедь - так как человек, который так делает рано или поздно начнёт учить её с целью выполнить заповедь".

    Рамбам. "Мишне Тора". Книга первая или "Книга Знаний". Законы изучения Торы. Глава третья, пп. 3.2; 3.4. (Цит. по изданию:) Рамбам. "Мишне Тора". Часть I. "Книга Знаний" [перевод Шошаны Бродской по изданию "MTR" (компьютерная версия) на правах рукописи]. Напечатана в Израиле (репринтное издание без указания города и издательства), с. 62-63.

[Далее: Рамбам. "Мишне Тора" (в переводе Шошаны Бродской), с указ. книги и cтр.]

    

    Даже самый заядлый противник христианства не рискует утверждать будто отцом Богочеловека являлся плотник Иосиф, формальный муж Девы Марии. Все знают, что отцом Иисуса был Бог. Но кто он? Как его зовут? Весь смысл отобранных павлинистами канонических текстов сводится к тому, что отцом Иисуса Христа является Бог евреев Саваоф (Иегова, Яхве)...

    ...вместо доброго и милостивого Бога перед нами предстает злое, кровожадное существо, противное всем религиям мира, кроме иудейской. Оно было противно и Сыну Божьему Иисусу Христу.

    ... Спаситель не мог быть сыном Саваофа (Иеговы, Яхве)...

    ... В Библии, а также в производных от нее "Кормчей книге", и "Палее", Господь Бог так и назывался: Христо или Кристо. Окончание "-ос", в данном случае, не переводится, а означает "сын Христо" (Кристо, Кришто, Кришня, Кришны), то есть Иисус Христос воспринимался как Иисус - сын бога Христо. Точно такую же роль в русском языке играет окончание “-ов” (Данилов - сын Данилы, Иванов - сын Ивана). В данном случае принципиальное значение имеет то обстоятельство, что Иисус Христос выступает сыном Бога - Отца, Вечного и всегда существовавшего, Бога - Создателя всего сущего на Земле. Бог иудеев Саваоф не вписывается в эти характеристики. Устами библейского пророка Малахии он гневно спрашивает своих подопечных евреев: "Не один ли у всех нас Отец? Не один ли Бог сотворил нас? В этих словах содержится явное утверждение о том, что сам Саваоф был сотворен когда-то Богом Отцом.

    А.Е. Климчук ( доктор исторических наук, профессор, академик Российской академии военных наук). "О национальной принадлежности Иисуса Христа". (Цит. по:) Интернет.

http://www.liberussia.org/wwwboard/msg.phtml?V=98423[Далее: А.Е. Климчук. "О национальной принадлежности Иисуса Христа". Интернет].

    

    По Писанию Мессия должен быть человеком из рода Давидова, а не божественной особой, рожденной сверхъестественным образом. Если же Иисус рожден от "духа" Бога, а не от Иосифа, то вся генеалогия, приведенная Матфеем и Лукой, теряет всякий смысл, а сам Иисус - не Мессия. Современные христиане перестали замечать это противоречие, так как совершенно оторвались от истоков. Их верования слились с верованиями язычников и перестроились в сверхъестественные представления о происхождении Мессии. Это прекрасно понимали первые христиане, они считали Иосифа настоящим отцом Иисуса. И Матфей, и Марк сообщают нам имена его братьев: Иаков, Йосеф, Иуда и (Шимон) Симон (Матфей, 13:55-56. Марк, 6:3), а в протоевангелии от Иакова сообщаются и имена дочерей - Мельха и Эсха. Сам евангелист Матфей, стараясь снять противоречия, утверждает, что Иисус был только первенцем, рожденным чудесным образом: (24) "Встав от сна, Иосиф поступил так, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою. (25) И не знал Ее, как, наконец, она родила Сына Своего первенца, и он нарек Ему имя: Иисус".

    Из этого следует, что были и другие дети. Таким образом, идея вечной девственности матери Иисуса не находит в Евангелиях никакого подтверждения. Сама католическая церковь признала догму о "непорочном зачатии" только в 1854 году при папе Пие IX. К слову, если исходить из имен детей Иосифа и Марии, то Иисус не был даже первенцем, ибо первенцу давали имя деда по линии отца, а значит первенцем был Иаков...

    Марк Абрамович. "Иисус, еврей из Галилеи". Интернет.

    

    Иисус при жизни не считался потомком Давида. В это время лишь очень немногие среди евреев вообще могли проследить свои корни так далеко.

    Родословные Иисуса, вставленные в два Евангелия, чтобы показать, что Иисус через своего отца Иосифа был потомком Давида, являются позднейшими добавлениями, выдуманными для поддержки утверждения, что Иисус был мессией. Мало того, что эти родословные противоречат друг другу, они полностью противоречат истории непорочного зачатия и девственности рождения.

    Хаям Маккоби. "Революция в Иудее (Иисус и еврейское Сопротивление)". М., - Иерусалим, "Мосты культуры", "Гешарим", 2007 [2006], с. 139.

Далее: Хаям Маккоби. "Революция в Иудее (Иисус и еврейское Сопротивление)", с указ. стр.

    

    И теперешние иудеи верны талмудическому камертону. Вот как, например, в "лучшей" еврейской истории проф. Гретца излагается "жизнь Иисуса": "Иисус был первенцем какого-то неизвестного плотника Иосифа и жены его Марьям. Все современные христианские богословы должны (?!) признать Иосифа отцом Иисуса, если не хотят стать смешными мистической верой в возможность рождения Иисуса девой".

    Е. Аквилонов. "Иудейский вопрос". Интернет.

    

    Известно ли вам, что хасиды, по-своему, отмечают Рождество? Хасиды, живущие в католических странах, отмечают католическое Рождество, а жители стран, где господствующей религией является православие, отмечают, соответственно, Рождество православное. "Празднование" это заключается в том, что в эту ночь они не учат Тору (рекомендуемое занятие - игра в шахматы). Объяснение этому обычаю заключается в том, что изучение Торы в день рождения (или в день смерти) цадика ставится в заслугу последнему и служит для возвышения его души в запредельных духовных мирах. Так что же, спрашивается, Йешу - цадик?! Нет, конечно. Но в нем был заложен потенциал цадика. Анти - Машиах должен обладать потенциалом истинного Машиаха. В этом смысле Йешу был "анти - цадиком", цадиком с обратным знаком. Я, конечно, хочу этим сказать, что наши цадики - положительные, со знаком "плюс", а Йешу - со знаком "минус". Хотя знак "плюс" очень похож на... тьфу, этот их символ. Вот до чего все в мире перемешалось.

    Шломо Розеноер. "Необычайно темная история...". Интернет.

    

    ... немалый интерес представляет книга профессора Петербургской Духовной Академии И.А. Чистовича "История перевода Библии на русский язык" [И.А. Чистович. "История перевода Библии на русский язык". СПб, 1873. История с переводом Библии Г.П. Павского приводится нами по статье Б. Хаскелевича "Переводы Библии"], в которой, в частности, рассказывается о докторе богословия протоиерее Г.П. Павском. Протоиерей Г.П. Павский был профессором древнееврейского языка в Петербургской Духовной Академии с 1818 по 1827 гг. Он был одним из тех редких христианских богословов, которые хорошо знали язык Писания. Работая со студентами, он - в основном в учебных целях - стал переводить Библию с древнееврейкого на русский язык и постепенно довел свой перевод до конца пророческих книг. Напомним, что любая попытка перевода Библии на русский язык в России в то время была строжайше запрещена: церковно-славянская Библия была канонизирована православной церковью, и любое отклонение от ее текста уже считалось расколом. Студенты Г.П. Павского умудрились, вопреки запрету администрации, отпечатать несколько сот экземпляров отдельных его переводов Библии под видом студенческих лекций. При этом строго предупреждалось, что ни один экземпляр не должен попасть в руки "светских лиц". Экземпляры переводов студенты хранили у себя и пользовались ими в классе на лекциях по Священному Писанию и по древнееврейскому языку. Однако все это недолго оставалось тайной. Киевский митрополит Филарет получает из Владимира длинное анонимное письмо, написанное, как позднее оказалось, монахом Агафангелом, будущим архиепископом Волынским. В письме говорилось: "Высокопреосвященный Владыко! Змий начал уже искушать простоту чад св. Православной церкви и конечно станет продолжать свое дело, если не будет уничтожен блюстителями православия... Ужели допустить, чтобы враг сеял более и более свои плевелы посреди пшеницы, чтобы яд его беспрепятственно распространялся между верующими!"

    Чем же провинился протоиерей Г.П. Павский, что возбудило к себе столь ревностный гнев? Во время разбирательства в Синоде Г.П. Павскому было задано пять вопросов, содержание которых сводилось к следующему. Признает ли он, что пророчество Исайи (7:14) "Се Дева во чреве примет..." говорит о "рождении Иисуса Христа от Девы Марии", и если признает, то почему в заголовке к своему переводу данной главы он написал, что Исайя говорит о событиях, связанных с временами древнеиудейского царя Ахаза? Признает ли он, что пророчество Даниила о “семидесяти седьминах” (Даниил 9:24) относится ко времени “пришествия Христова”, и если признает, то почему же он в примечаниях написал совсем другое? В том же духе следовали и остальные вопросы относительно тех мест Писания, которые церковь относит к "списку свидетельств об Иисусе в Ветхом Завете" и которые в переводе протоиерея Павского потеряли всякий намек на "явление Христово". Показательно, что члены комиссии не обвиняли Павского в незнании библейского языка (для подобного обвинения их собственных знаний не хватило бы) или в преднамеренном искажении перевода. Преступление Павского заключалось в преподавании и распространении перевода, противоречащего догматам церкви. Ведь его переводы недвусмысленно свидетельствовали о том, что "список свидетельств Ветхого Завета о пришествии Христовом" лишен всякого смысла. Павский отвечал Синоду, что он безусловно верит во все догматы церкви. Что же касается его лекций и переводов, то как профессор древнееврейского языка он не мог в них вносить ничего догматического. Уроки догматики ведет другой профессор; его же, Павского, задача - воспроизвести только "ход речи и содержание Пророков". Но, что касается хода речи и содержания текста Святого Писания, то в пророческих книгах говорится, разумеется, о другой эпохе, а не о пришествии Христа! В пророчестве Даниила о "семидесяти седьминах" протоиерей Павский делает еще одно открытие, сенсационное для христиан. В церковно-славянском переводе здесь употреблен термин "Христос Владыка". "Древние толковники, - пишет Павский, - построили свое толкование на основании неверного греческого перевода и особенно на имени "Христос" - "помазанник", прилагая его к Искупителю рода человеческого. Но кто нынче не знает, что имя сие относится и вообще к царям? И именно у пророка Исайи сим именем назван Кир, царь персидский - 45:1". В том же ключе - то есть беря за основу не христианскую интерпретацию текста, но не предвзятое прочтение еврейского оригинала - были переведены и истолкованы и другие спорные стихи из "Ветхого Завета": главы 10-12 и 40-46 из Исайи, в которых, согласно толкованию Павского, говорится об избавлении еврейского народа, а вовсе не о "пришествии Христа", и пророчество из Йоэля, в котором "пророк в восторге предрекает иудеям Божье благословение, а всем врагам их гибель" - вопреки новозаветному толкованию об "излиянии святого духа на апостолов".

    За подобные взгляды Павский был осужден церковным судом. После длительных допросов он покаялся, "признав" свои ошибки, а экземпляры его перевода было предписано "разыскивать и изымать" по всем епархиям, а также "принять надлежащие меры, чтобы означенный перевод не имел пагубного действия на понятия воспитанников духовных учебных заведений". Все это должно было делаться в строжайшей тайне, без огласки. Синод православной церкви хорошо сознавал, c каким взрывчатым материалом он имеет дело.

    П. Полонский. "Евреи и христианство". Интернет.

    

    В Коране решительно осуждается превознесение ‘Исы как сына Аллаха, второго Бога, утверждается, что он только раб Аллаха, его слово (ал-калам), посланник и пророк, как Муса и Мухаммед (ч: 171-172; 5:17). Человеческая природа ‘Исы подчеркивается и обозначением "сын Марии" (ибн Марйам). С другой стороны осуждается и раввинская традиция, по которой все чудеса, совершенные Иисусом, были результатом колдовства (5:110). Таким образом, Ислам занимает по отношению к основателю христианства как бы среднюю умеренную позицию. Отказываясь видеть в Иисусе Бога, он в то же время усваивает многое из евангельских сказаний.

    Б.Г. Деревенский. "Иисус Христос в документах истории", c. 384.

    

    И вот сказали ангелы: "О Марйам! Поистине, Аллах избрал тебя, и очистил, и избрал тебя пред женщинами миров".

    Коран, 42.

(Цит. по:) Б.Г. Деревенский. "Иисус Христос в документах истории", c. 387.

    

    О Марйам! Благоговей перед твоим господом, и пади ниц, и поклоняйся с поклоняющимися (ар-раки’ун).

    Коран, 43. Там же, на той же стр.

    

    Это - из рассказов о сокровенном (ал-га’иб), который Мы тебе [т.е. Мухаммеду] открываем. Ты не был при них [среди иудейских священников, попечителей Марйам], когда они бросали свои письменные трости: который из них будет заботиться о Марйам. И ты не был при них в то время, как они препирались.

    Коран, 44. Там же, с. 388.

    

    Вот сказали ангелы: "О Марйам! Вот, Аллах радует тебя властью (калима) от Него, имя которого Мессия ‘Иса, cын Марйам (ал Масих ’Иса’ ибн Марйам), славный в ближнем и последнем мире и из приближенных (мин ал-мукаррабйн).

    Коран, 45. Там же, на той же стр.

    

    И будет говорить он с людьми в колыбели (фи ан-махд) [Арабское "Евангелие детства", 1] и взрослыми, и будет из праведников.

    Коран, 45. Там же, на той же стр.

    

    Сказала она: "Господи! Откуда будет у меня ребенок, когда меня не касался человек?" Он сказал: "Так Аллах творит, что желает. Когда он решит какое-нибудь дело, то только скажет ему: "Будь!" - и он бывает".

    Коран, 47. Там же, на той же стр.

    

    Поистине, ‘Иса перед Аллахом подобен Адаму: Он создал его из праха, потом сказал ему: "Будь!" - и он стал.

    Коран, 59. Там же, c. 389.

    

    ...Ведь Мессия ‘Иса, сын, Марйам - только посланник Аллаха и Его слово, которое Он бросил Марйам, и дух Его. Верьте же в Аллаха и Его посланников и не говорите - три [Святая Троица. Правда, как следует из стиха 5:116, Мухаммед полагал, что христианская Троица состоит из Бога (Аллаха), Мессии ‘Исы и Марйам, матери ‘Исы]

    Коран, 171. Там же, c. 391.

    

    Мессия, сын Марйам, - только посланник; прошли уже до него посланники, а мать его - праведница.

    Коран, 75. Там же, c. 392.

    

    Самарянский летописец Абу-л-Фатх (XIVв.) оставил сочинение, посвященное истории своего народа, начиная с библейских времен, когда на территории Палестины образовался самарянский этнос, и вплоть до современных ему событий. Самаряне, хотя и придерживались близких к иудаизму религиозных воззрений, тем не менее являлись давними упорными противниками иудеев.

    Отрывок из хроники Абу-л-Фатха, посвященный "пророку Иасу" (Иисусу Христу) представляет собой любопытное смешение раввинской, христианской и мусульманской традиций.

    Б.Г. Деревенский. "Иисус Христос в документах истории", c. 381.

    

    ...После первосвященника Натаниэля [Имя этого первосвященника напоминает известного по Иосифу Флавию (Древности, XV.2.3,7; 3.1,3) Ананила (евр. Хананэля), [бывшего первосвященником при царе Ироде Великом ок. 36-30 гг до н.э.] стал Иехикам [Вероятно, речь идет о Каиафе; хотя он не был непосредственным преемником Ананила и не находился на первосвященничестве тридцать два года, всё же занимал этот пост относительно долго - 18 лет (18-36 гг. н.э.)] и пребывал на первосвященничестве тридцать два года. В дни его родился Иасу, сын Марйам от Хербуна [В Есф.1:10; 7:9 упоминается Харбона, один из евнухов царя Артаксеркса] дяди по отцу Иусефа-плотника.

    "Самарянская хроника", 107.

(Цит. по:) Б.Г. Деревенский. "Иисус Христос в документах истории", c. 381-382.

    

    У Луки семья Иисуса жила в Назарете, откуда и направилась в Вифлеем для переписи населения, которую История рассматривает как гипотетическую; и родился он в убогой конюшне. У Матфея, напротив, родители Иисуса жили в Вифлееме, и он родился в доме.

    М. Байджент. Р. Лей. Г. Линкольн. "Священная загадка". СПб., 1993, c. 222.

[Далее: М. Байджент. Р. Лей. Г. Линкольн. "Священная загадка", с указ. cтр.]

    

    Иисус родился в Назарете, маленьком городке Галилеи, совершенно неизвестном до него. Всю жизнь его называли именем "Назорея", и только с помощью большой натяжки, в позднейшей легенде местом его рождения удалось сделать Вифлеем.

    Эрнест Ренан. "Жизнь Иисуса. Апостолы", c. 70-71.

    

    В литературе, написанной позднее времени Иисуса, нет упоминания о Назарете, и даже в то время это место было не более, чем просто маленькая деревушка, если она вообще существовала...

    Холджер Керстен. "Иисус жил в Индии. Его неизвестная жизнь до и после распятия". (Цит по:) Интернет.

http://www.philosophy.ru/library/kersten/jesus_ind.htm [Далее: Холджер Керстен. "Иисус жил в Индии". Интернет].

    

    В Евангелии от Иоанна указывается, что Иисус Христос родился в Вифлееме Иудейском, однако лишь в силу того, что Матерь Божия прибыла туда из Галилеи для переписи; иудаисты оспаривают и это, считая это вставкой с целью подтверждения пророчества Михея о том, что Владыка Израиля произойдет из Вифлеема.

    Дуглас Рид. "Спор о Сионе". Издание 1. Мадрид (без прочих выходных данных), с. 50-51.

    

    ...Матфей и Лука, объявляют его родившимся в Вифлееме, уверяя, что его родителям пришлось отправиться туда из Галилеи, чтобы пройти перепись.

    К сожалению, единственная перепись, имевшая место при жизни Иисуса, проводилась в Иудее, когда Иисусу было десять лет, а жителей Галилеи она вообще не касалась, к тому же никто не обязывал проходить перепись вне постоянного местожительства (сноска 31).

    Хаям Маккоби. "Революция в Иудее (Иисус и еврейское Сопротивление)", с. 138.

    

    Рождение Христа произошло в одиночестве, в полном соответствии с древним пророчеством, так странно сохранившимся в Талмуде. Мессия должен быть рожден в "башне стада", которая находилась по дороге из Вифлеема в Иерусалим.

    Б.В. Пилат. "Две тайны Христа", c. 164.

    
Детство и юность

    

    

    Для того, чтобы подтвердить Божественность Младенца, Иисуса Христа, так называемое "Арабское евангелие детства" пишет: "Иисус Христос уже говорил, когда Он лежал в колыбели. Он сказал Своей родительнице: "Я Иисус Христос, Божественный Сын, Я - Логос" (Арабское евангелие, глава 1). То же пишет и оккультист, Рудольф Штайнер: "Предание совершенно справедливо гласит, что Он сразу умел говорить, пусть даже на непонятном для всех остальных языке. Но именно то, что заключалось в этом языке от рождения, как гласит предание, и гласит вполне достоверно, ибо это подтверждается и оккультным путем" (“Von Jesus zu Christus”, Voltrag, vom 12, Jkoboer 1911, GA131).

    "Детство Иисуса Христа" (автор статьи не указан).

(Цит. по:) Интернет. http://blagovest.al.lg.ua/9904/01.html [Далее: Детство Иисуса Христа. Интернет].

    

    Для небогопросвещенного разума казалось невероятным, чтобы такое великое и дивное событие в истории мира совершилось без потрясений и переворотов. В апокрифическом евангелии Иакова есть замечательная в этом отношении глава, в которой описывается, как в страшный момент рождения Христа мгновенно остановилась ось небес, и смолкли птицы; на земле возлежали рабочие, опустив руки в сосуд, "и те, которые черпали, не могли почерпнуть, и те, что почерпнули, не могли поднять, и те, что подносили ко рту, не могли взять, и лица всех обратились кверху; и я видел, - продолжает повествователь, как овцы испуганно остановились, и пастух поднял свой посох, чтобы гнать их, и не мог опустить его; и я взглянул на поток реки, и козы наклонились к нему, чтобы пить, и не пили, и все, что двигалось вперед, было задержано в своем движении". Но ни о каком оцепенении устрашенной природы, ни о каких солнечных затмениях и таинственных сияниях, виденных будто бы во многих частях мира, о поклонении вола и осла возлежащему в яслях Младенцу, о голосе, которым Он немедленно после рождения возвестил своей матери, что Он Сын Божий, и о многих других чудесах, нашедших себе место в самых ранних преданиях, ничего не говорится в новозаветном писании. Измышления человека всецело отличны от деяний Бога. В Его планах нет ни поспешности, ни остановки, ни утомления, ни перерыва; все совершается Им в величавом безмолвии и дела Его видимы при свете, который тихо сияет во тьме. "Подвинулись божественные советы в своей неизмеримой глубине, разверзлись источники неиссякаемого богатства, наступило спасение для народов; но на поверхности человеческой жизни не видно было ничего, кроме тихой ряби вод; ход человеческих дел совершался обычным порядком и каждый был занят своими собственными планами".

    В.Ф. Фаррар. "Жизнь Иисуса Христа". (Издание 6-е). СПб. Издание книготорговца И.Л. Тузова, 1893, c. 7-8.

[Далее: В.Ф. Фаррар. "Жизнь Иисуса Христа", с указ. cтр.]

    

    ... образный язык иудейского монотеизма прикрывает собою учение о предсуществовании души...

    ...Оно сквозит в книгах пророков. Пророк Иеремия выражает его в таких словах: "И было ко мне слово Господне: прежде нежели Я образовал тебя во чреве, Я познал тебя, и прежде, нежели ты вышел из утробы, Я освятил тебя: пророком для народов поставил тебя" (Пр. Иеремия I. 4;5).

    Э. Шюре. Великие посвященные, c. 353.

    

    ...оккультные и мистические чудотворцы, высокоразвитые братья великих восточных лож мистического оккультизма, появляются в самом начале христианства, принимая близкое участие в смертном рождении великого учителя, приход которого они давно ожидали - учителя всех учителей! И все оккультисты и мистики радуются и с полным правом гордятся тем, что именно эти восточные маги были первыми, опознавшими божественную природу этого младенца - маги, пришедшие с Востока, из самого центра мистических сокровенных кружков! Всем так называемым христианам, для которых все, связанное с мистицизмом и оккультизмом отзывается серой, следует обратить внимание на это раннее тесное соотношение учителей к главному учителю.

    Йог Рамачарака. "Жизнь Иисуса Христа в оккультном освещении", c. 11-12.

    

    ...у колыбели Младенца побывали персидские маги, последователи Зороастра. Такое предположение наиболее обосновано, во-первых потому, что в евангельские времена (и ранее) магами называли на всем пространстве Римской империи и Востока именно персидских жрецов, служителей и толкователей священной книги пра-ариев Авесты, последователей пророка Зардешта, которого греки назвали Зороастром, Сыном Звезды. Во-вторых, в одном из апокрифов евангельских времен прямо сказано, что поклониться Младенцу пришли персидские маги. В третьих, именно в священной книге древних персов-зороастрийцев Авесте было предсказано рождение будущего Спасителя (в Авесте "Саошянт") от непорочной Девы, и даже до наших дней продолжаются дискуссии о том, не из Авесты ли перешел в иудейский мистицизм и Ветхий Завет этот образ и многие другие подробности и пророчества о грядущем Мессии-Спасителе Израиля.

    Борис Романов. "Когда родился Иисус Христос"? Интернет.

    

    Халдеи (сноски 16, 17, 18) пребывают В Иерусалим и повествуют о виденной звезде на востоке. Ироду, у которого... был замечательно поставлен сыск, доносят в тот же день. Однако он, отличаясь маниакальной подозрительностью, не сразу принимает халдеев. Он, "собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу?" (Мф. 2:4). Уникальный случай, когда в единой команде работают первосвященник, высшие священнослужители, ессеи и фарисеи. Надо думать, что Ирод отвел им очень короткий срок - может быть, день, два. Многие из них знают Писание чуть ли не наизусть, и очень быстро в книге пророка Михея они находят предсказание, сделанное 700 лет назад: "И ты, Вифлеем - Ефрафа, мал ли ты между тысячами Иудиными? Из тебя произойдет мне Тот, который должен быть Владыкою в Израиле" (Мих. 5:2). У Ирода больше не остается сомнений. Он призывает волхвов тайно, чтобы не будоражить народ, "выведал от них время появления звезды" и посылает их в Вифлеем (Мф. 2:7-8).

    Б.В. Пилат. "Две тайны Христа", c. 173-174.

    

    Точный порядок событий, происшедших до возвращения святого семейства в Назарет, может быть только предметом неуверенных гаданий. Обрезание совершено было в восьмой день по рождении.

    Ф.В. Фаррар. "Жизнь Иисуса Христа", c. 9.

    

    Об обрезании не упоминается в апокрифических евангелиях, кроме "арабского евангелия детства", где о нем рассказывается с отталкивающей подробностью...

    Там же, c. 10.

    

    Расстояние между Вифлеемом и Гелиополисом (расположен в 8 км от Каира), египетским городом, в котором, по христианскому преданию, скрывалась семья Иосифа, составляет добрых четыреста километров. Учтите при этом, что пришлось пересечь Аравийскую пустыню в самой широкой ее части, начисто лишенной дорог, что путь их лежал среди песков и камней, где без компаса (или в крайнем случае без помощи путеводной звезды) просто немыслимо не заблудиться, и вы поймете, что бегство в Египет отнюдь не могло быть для святого семейства увеселительной прогулкой.

    Лео Таксиль. "Жизнь Иисуса". Интернет.

    

    Считалось, что Святое семейство пробыло в Египте около трех лет. Но в середине 1998 года немецкие ученые сделали находку, уточнившую этот срок. В библиотеке университета Кельна они обнаружили папирус IV века с текстом на коптском языке - преемнике древнеегипетского языка, основанном на греческом алфавите. В папирусе утверждается, что Иисус провел в Египте 3 года и 11 месяцев.

    Владимир Беляков. "Бегство в Египет". Журнал "Вокруг света" №1 2000.

(Цит. по:) Интернет. http://archive.travel.ru/Egypt/2539_history.html

    

    По словам святого Бонавентуры (сноска 20) святое семейство провело в изгнании семь лет.

    Лео Таксиль. "Жизнь Иисуса". Интернет.

    

    

    

    Маттео ди

    Джованни.

    "Избиение

     младенцев"

    (1482 год).

    Церковь

    Сант Агостино.

    в городе Сиена.

    

    

     "Невинные". Прозвище, данное Посвященным и каббалистам до христианской эры. "Невинные" Вифлеема и Лада (или Лидды), которые числом в несколько тысяч, были истреблены Александром Яннаем (100 г. до Р.Х. или около того), дали начало легенде о 40000 невинных детей, убитых Иродом в поисках младенца Христа. Первое представляет собой малоизвестный факт, второе - вымысел, как убедительно доказано Ренаном в "Vie de Jtsus" (сноска 19).

    ... "Еще раз рожденные", или, как их называют в индийской традиции "дважды рожденные" (двиджа), это - адепты, получившие посвящение в тайные знания, и в этом смысле как бы заново осознавшие окружающий мир, то есть заново родившиеся. В текстах, символически, они называются по степени посвящения как одно -, двух -, и т. д. - годовалые дети. Им, как правило, после посвящения присваивалось новое имя и, соответственно, свой возраст они вели от этой памятной даты нового духовного рождения. Археологов некоторые обнаруженные ими кладбища в этом смысле поставили в тупик, поскольку на надгробных камнях сообщалось о годичном, двухгодичном и т.п. возрасте, в то время как кости свидетельствовали о вполне взрослом человеке. Таким образом, мы видим, что событие избиения мудрецов (посвященных) являясь фактом истории, нашло свое отражение в текстах канонических Евангелий в качестве аллегории "избиения младенцев", подобно, вероятно, аналогичному историческому факту, запечатленному в индийских пуранах. В них рассказывается, что царь Канса, живший за три тысячи лет до царя Ирода, отдал приказ умертвить всех младенцев своей страны, ища расправы над родившимся Кришной.

    ...И те христиане, которым приведется читать это, также поймут, благодаря вышеприведенным словам, кем был их "Христос". Ибо Иисус повторно утверждал, что тот, "кто не примет Царства Божия, как малый ребенок, не войдет в него", и если некоторые из его изречений относятся к детям вне всякой метафоры, то большинство из упоминаний о "малых детях" в Евангелиях относятся к Посвященным к которым принадлежал Иисус.

    Е. Блаватская. "Тайная доктрина", т. 2/2, c. 633.

(Цит по:) А. Владимиров. "Кумран и Христос", c. 149.

    

    ...свидетельство в пользу понимания термина "малые" как "посвящённые" обнаруживается в Иерусалимском Талмуде. Здесь рассказывается о том, как при восстановлении иудеями Храма были обнаружены три свитка давно утерянного закона (Пятикнижия). Один из этих свитков принадлежал "малым", что обозначает, как мы выяснили, - посвящённых мудрецов. Текст, используя язык аллегории, гласит:

    "Три свитка Закона были найдены во дворе Храма. Это был свиток "mа'on" ("обитания"); свиток "za'tute" ("малые") и свиток "hu"...

     В одном из них они нашли надпись: "И послал "малых" ("za tute") из сынов Израилевых (Исх. 24:5). А в двух других было написано: "И послал юношей [na're] (cноска 32) из сынов Израилевых". Они приняли чтение, содержащееся в двух (т.е. с "юношами"), и отвергли другое.

    Иерусалимский Талмуд, трактат "Танаит" 4.68а (сноска 33).

(Цит. по изданию:) Александр Владимиров. "Кумран и Христос". М., "Беловодье", 2002, с. 152.

    

    

    

    Джотто.

    "Избиение

    младенцев".

    (фреска в

    капелле

    Скровеньи

    около 1305 г.)

    

    

    Через несколько дней Иисус играл на крыше дома, и один из детей, игравших с Ним, упал сверху и умер. И когда другие дети увидели это, они убежали, и Иисус остался один. А родители того, кто умер, пришли и стали обвинять Его (Иисуса), что Он сбросил мальчика вниз. И Иисус ответил: "Я не сбрасывал его". Но они продолжали поносить Его. Тогда Иисус спустился с крыши, встал рядом с телом мальчика и крикнул громким голосом: "Зенон - ибо таково было его имя, - восстань и скажи, сбрасывал ли Я тебя"? И тотчас он встал и сказал: "Нет, Господи, Ты не сбрасывал меня, но поднял". И когда они увидели, они были потрясены. И родители ребенка прославили случившееся чудо и поклонились Иисусу.

    "Евангелие детства" ("Евангелие от Фомы").

(Цит. по:) Б.Г. Деревенский. "Иисус Христос в документах истории", c. 224-225.

    

    ...Иисус взял ил из запруды, которую сделал, и слепил при народе двенадцать воробьев. Был день субботний, когда Он сделал их, и было много детей с Ним. И некоторые из иудеев видели, что сделал Он, и сказали Иосифу: "Или не видишь ты, Иосиф, что Младенец Иисус работает в день субботний, что не дозволено Ему? Он сделал двенадцать воробьев, слепив из ила их". Тогда Иосиф укорил Иисуса: "Зачем делаешь Ты в день субботний то, что не дозволено нам" ? Но Иисус, услышав Иосифа, ударил руками Своими и сказал воробьям: "Летите"! И по велению этому они начали летать. И тогда все были там и смотрели, и слушали, Он сказал птицам: "Идите и летайте по всему миру и по вселенной и живите". Тогда все, кто был здесь и видел это чудо, были охвачены изумлением. Одни прославляли Его и удивлялись Ему; другие порицали Его. И некоторые пошли к первосвященникам и вождям фарисейским и поведали им, что Иисус, сын Иосифа, сотворил великое чудо и проявил великое могущество при всем народе израильском. И записано это было в книги двенадцати колен Израилевых.

    В другой раз сын Анны священника (sacerdotis templi) пришел с Иосифом, держа в руке трость, и с великим гневом разрушил в присутствии всего народа малые озера, которые устроил Иисус руками Своими, и разлил воду, которой наполнил их Иисус из потока, ибо закрыл плотины, через которые уходила вода, и сломал плотины. Иисус, видя это, сказал ему, разрушившему дело рук Его: "О, семя сквернейшее беспокойства (o semen iniguitatis passimum), сын смерти, приспешник сатаны, да будет бессильно семя твое и иссохнет корень твой и да будут без плода ветви твои"! И вот на глазах у всех тот отрок зачах и умер.

    Тогда устрашился Иосиф, взирая на Иисуса, и возвратился с Ним в дом свой, и Матерь Его с ним. И вот мальчик, тоже сын погибели, выбежал им навстречу и бросился на плечо Иисуса, желая насмеяться над Ним или сделать зло Ему, если сможет. Но Иисус сказал ему: "Ты не вернешься здоровым с дороги твоей". И тотчас же упал и умер мальчик этот.

    "Евангелие Псевдо-Матфея", 27-29.

(Цит. по:) Б.Г. Деревенский. "Иисус Христос в документах истории", c. 250-251.

    

    ...легенды рассказывают как дикие звери, даже львы и драконы, становились вблизи этого Ребенка ручными и послушными, словно Он был новым Орфеем, укрощающим хищное буйство музыкой Своей души. Для нас в этом свидетельство Его поразительной умиротворяющей силы, которая действовала на окружение. И очень возможно сила эта была настолько велика, что животные, опасные и пугливые, в самом деле чувствовали себя рядом с Ним спокойно, и проникались доверчивостью, вбирая свет незримой прелести и любви Его существа. Ведь Он был воплощением Небесной Души, которой в отдаленные времена пользовалась Высшая Небесная Воля, чтобы смирить в человеческом существе животную дикость, и привести в гармонию ее душевные силы.

    Эмиль Бок. "Детство и юность Иисуса Христа". М., Энигма, 1996, c. 134.

    

    Когда ребенок подрос, он пошел в школу изучать Закон. И был этот мамзер очень умен, потому, что учился каждый день, когда другие его сверстники не учились. Поэтому говорили наши учителя, - да будет благословенна память о них! - Этот мамзер очень умен, во-первых, потому, что он мамзер, а во-вторых - сын оскверненной.

    "Тольдот Иешу". Венская рукопись.

(Цит. по:) Б.Г. Деревенский. "Иисус Христос в документах истории", c. 358.

    

    По изображению Евангелия, отрок Христос прост и нежен, послушен и скромен; Он повинуется своим родителям, занят только мирным трудом своего дома и возраста; Он любит всех людей и все любят невинного, ласкового и благородного мальчика. Он уже признает в Боге своего Отца, и благословение Божие нисходит на Него, как утренний свет солнца или небесная роса, и невидимым ореолом окружаются Его детские, святые черты. Незримый в своей небесной красоте, Дух Божий, как голубица, на крыльях блещущих серебром и златом, нисшел на святого Младенца и от дней детства пребывал на Нем.

    Но как не похож на это изображение мальчик Иисус новозаветных апокрифов! Он шаловлив, неугомонен, нахален, мстителен. Некоторые из приписываемых Ему чудес просто бесцельны и ребячески, как, например, когда Он приносит пролитую воду в своей одежде, вытягивает доску до надлежащей длины, лепит воробьев из глины и, хлопая в ладоши, заставляет их летать, бросает все свои одеяния в чан красильщика и вынимает выкрашенными каждое на свой цвет. Но некоторые даже прямо непристойны и неразумны, как например, когда Он дразнит, посрамляет и заставляет молчать тех, кто хочет учить Его, или когда Он укоряет Иосифа, обращает своих товарищей по игре в козлят; а иные просто жестоки и нечестивы, как например, когда Он поражает смертью мальчиков оскорбляющих или враждующих против Него, так, что наконец поднимается буря народного негодования и Мария боится выпускать Его из дома...

    В.Ф. Фаррар. "Жизнь Иисуса Христа", c. 33-34.

    

    У нас, действительно, школьное воспитание кладет черту глубокого различия между теми, кто его получил, и кто его лишен. Но не так было на Востоке и вообще в глубокой древности. Состояние грубости, в котором, вследствие нашей уединенной и вполне индивидуальной жизни, находится у нас тот, кто не был в школе, было неизвестно тому обществу. Моральное воспитание и, в особенности, общий дух времени передавались там друг другу, вследствие постоянного общения людей. Араб, который не имел никакого учителя, несмотря на это, мог быть очень развитым, потому что его палатка - это своего рода открытая академия, где от общения между собой людей развитых рождается обширное умственное и даже литературное движение. Изысканность манер и тонкость ума на Востоке не имеют ничего общего с тем, что мы называем воспитанием. Напротив, люди ученые слывут там педантами и дурно воспитанными...

    Э. Ренан. "Жизнь Иисуса. Апостолы", c. 78.

    

    Благодаря своему особому местоположению, Назарет лежал на пути многих караванов. Путешественники из разных стран проходили через город и останавливались там на ночь, иногда и на несколько дней. Путешественники из Самарии, Иерусалима, Дамаска, Греции, Рима, Аравии, Сирии, Персии, Финикии и других стран смешивались с жителями Назарета. Предание сообщает, что Иисус будучи еще ребенком, пробирался тайком к тем из странников, которые отличались оккультными и мистическими познаниями, беседовал с ними и проникался их учениями, пока он не стал так же сведущ по этой части, как многие мистики средних лет. По преданиям Отрок часто удивлял и восторгал этих оккультных путешественников своим поразительным восприятием догматических тайн и познаний. Рассказывают, что некоторые, самые умные из них, видя необычайные свойства ребенка, оставались в городе дольше назначенного срока, чтобы пополнить Его общие оккультные познания. Говорят также, что маги указывали этим путешественникам на отрока, чтобы они передавали Ему часть истин и учения, для которых Он уже созрел.

    Йог Рамачарака. "Жизнь Иисуса Христа в оккультном освещении", c. 44-45.

    

    ...в среде образованных фарисеев уже начинал распространяться спиритизм; элементы эллинизма можно обнаружить в I веке и в кругах ессеев и зелотов...

    Руслан Хазарзар. "Сын Человеческий". Интернет.

    

    Идеология того времени была идеологией конца света. Не просто культурной конфронтацией, альтернативой одной культуры другой, а, как бы, "последней битвой между светом и тьмой". Среди евреев ее приверженцы называли себя "сынами света". Но не только римлян или неевреев они считали "сынами тьмы", а и большинство евреев, даже тех, которые усердно и старательно исполняли заповеди Торы, но не исповедовали их верование.

    Зеев Султанович. "Живая связь". Интернет.

    

    Эдгар Кейси (сноска 21) говорил, что Иисус родился у отца и матери, которые оба были ессеями. С самого рождения он получал воспитание в ессейсиве, которое очень сильно способствовало развитию его дарований.

    "Корни таинств в христианстве" (автор не указан).

(Цит. по:) Интернет http://spirtual.narod ru/relig/tainstv.html

    

    Иосиф и Мария, родители Иисуса, как предполагают, были членами ордена ессеев.

    Мэндли П. Холл. "Энциклопедическое изложение...", с. 343.

    

    Отметим, что об Иосифе, отце Иисуса, упоминается лишь в рассказах о рождении и детстве Основателя. Этот факт, по-видимому, свидетельствует о том, что Иосиф либо очень рано умер, либо не сочувствовал позднейшей деятельности Иисуса; однако можно предположить, что родители Основателя развелись, ибо эта версия отлично объясняет категоричность Иисуса по вопросу о разводе (Мф. 5:31-32; 19:3-9; Мк. 10:11-12; Лк. 16:18). Но вероятнее всего, что Иосиф все же умер еще до общественной деятельности своего Сына. Одно из преданий гласит, что: "Иисусу было девятнадцать лет, когда умер Иосиф".

    После смерти мужа Мария как бы сделалась главою семейства, и это отлично объясняет, почему Иисуса иногда звали сыном Марии (Мк. 6:3). Аналогично называет Его и Коран: "Иса, сын Марйам". Терциус и Квартус, наоборот, предпочитают выражение: "сын Иосифа" (Лк. 3. 3:23; 4:22, Ин. 1:45; 6: 42). Небезынтересным кажется то обстоятельство, что одного из Мессий Талмуд называет Бен-Йосэп, то есть сын Иосифа.

    Возможно, что после смерти мужа Мария удалилась в Кану Галилейскую (Ин. 2:1; 4:46), откуда она могла быть родом. Вблизи Назарета были две Каны: одна - современная Кана-эль-Джелиль; другая - современная Кефр-Кенна. Ренан утверждает, что Кана Галилейская - первая Кана; Брюссельская Симфония за 1977 год указывает на вторую. Мы не знаем, кто из них прав, ибо у Квартуса - а лишь он один из евангелистов упоминает о Кане - на этот счет нет никаких конкретных указаний и каких бы то ни было деталей.

    Вероятно, Иисус некоторое время жил в Кане, ибо, вероятно, один или двое учеников Основателя были из этой местности. (Ин. 21:2; Мф. 10:4; Мк. 3: 18). Посещал Иисус и Капернаум, где и мог познакомиться с сыновьями Ионы и Заведея (Мк. 1:16, 19; Лк. 4: 31, 38).

    Руслан Хазарзар. "Сын Человеческий". Интернет.

    

    Ранняя смерть Иосифа предоставила полную свободу сыну Марии. Его братья могли продолжать дело отца и поддерживать дом. Мать согласилась на то, чтобы Он ушел неведомо для всех к ессеям в Енгадди.

    Принятый как брат и приветствуемый как избранник Он должен был оказывать непреодолимое влияние на самих учителей ордена, благодаря своему превосходству, своему пламенному милосердию и тому божественному отпечатку, который покоился на всем Его существе.

    И все же от них получал Он то, что только одни ессеи и могли дать: эзотерическое предание пророков и отсюда осведомленность относительно исторической и религиозной эволюции. Он осознал ту пропасть, которая разделяла официальную еврейскую доктрину от древней мудрости посвященных, которая была истинной матерью всех религий, постоянно преследуемой "сатаной", т.е. духом зла, эгоизма, ненависти и отрицания, соединенным с политическим абсолютизмом и с церковным лицемерием. Он узнал, что Книга Бытия под своим символизмом заключает теогонию и космогонию, столь же далекую от своего буквального смысла, как далека самая глубокая из наук от детских сказок. Он увидел в Днях Творения вечное творчество путем эманации элементов и образования миров; Он созерцал происхождение душ и их возврат к Богу путем постоянно совершенствующихся существований или "поколений Адама"...

    Э. Шюре. "Великие посвященные", с. 362-363.

    

    Важнейшим моментом Его пребывания у ессеев была та знаменательная для всего братства ночь, когда Он в глубочайшей тайне принял высшее посвящение четвертой ступени - то, которое давалось только в случае высокой пророческой миссии, добровольно принимаемой на себя Посвященным и утверждаемой старейшинами...

    Там же, с. 364.

    

    Эмиль Бок, описывая в своей книге детство Иисуса Христа, бездоказательно утверждает, что Назарет не был городом, а был колонией секты ессеев, которые якобы и воспитывали Иисуса Христа в духовной чистоте и высокой нравственности. Якобы именно под влиянием ессеев и проходило детство Спасителя. "Назарет не был ни городом, ни деревней в обычном понимании. По своим размерам он был видимо неприметным поселением. Ученые вообще сомневались, существовал ли он в эту эпоху, и отчасти сомневаются в этом до сих пор. Кроме Евангелий фактически нигде в исторических преданиях и документах до относительно позднего времени не содержится упоминание о Назарете. Причина тут, однако, в том, что Назарет был не открытым поселением, а строго замкнутой колонией ессеев. Назарет означает "город Назера". То есть эта колония называлась по имени основателя Незера, одного из пяти учеников Иошуа Бен Пандиры (Эмиль Бок. "Детство и юность Иисуса Христа". Москва, издательство "Энигма", 1996, с. 118).

    Вопреки ложным и бездоказательным утверждениям Э. Бока и согласно исторической пра вде, Назарет был маленьким, провинциальным городком, который вопреки высказанным сомнениям Эмиля Бока, все же существовал. Этот факт подтверждает не только Писание, но и другие исторические источники. Согласно сообщениям целого ряда исследователей, Назарет никогда не был колонией ессеев, а был обычным небольшим городком, в котором существовала секта ессеев. Однако, далеко не все жители Назарета были ессеями.

    "Детство Иисуса Христа". Интернет.

    

    ...Когда Иисус вступил в тринадцатый год своей жизни, то праздник пасхи состоялся в означенное время - в апреле...

    ... этот возраст давал Ему, по церковным законам, право участвовать со своими соплеменниками в пасхальном ужине и примкнуть к собранию мужчин при благодарственном молебне в синагоге.

    В том году Иисус сопровождал отца и мать в их путешествии в Иерусалим... Надо помнить, что под еврейским церковным учением и формализмом, составляющими суть народных познаний, скрывался большой запас еврейского оккультизма и мистицизма, доступных лишь избранным. Ученые евреи внимательно изучали Каббалу или еврейские оккультные писания и эти познания, вместе в другими схожими учениями, устно переходили от учителя к ученику и составляли тайные догматы иудейской веры. И к этим высокообразованным учителям тайных догматов и направился Иисус, хотя его родители и не ведали об этом.

    ... Праздник Пасхи длился больше недели; первые два дня считались самыми главнейшими, и в эти два дня производились все обряды. Каждая семья жертвовала ягненка, каждая семья пекла и ела пресный хлеб. Прекрасное понятие о Пасхе исказилось в ужасное празднество крови, потому, что в эти дни убивалось более четверти миллиона ни в чем не повинных ягнят и их жертвовали Иегове, полагая, что Он обрадуется этому потоку невинной крови. В силу этих варварских взглядов алтари и двери храма багровели от крови этих бедных животных; и руки и одежда священников были испачканы, как у мясников, и все это для удовлетворения тщеславия варварского понятия о божестве.

    Все это "во славу Господа!" Подумайте только и вообразите себе чувства, которые это ужасное зрелище должно было вызвать в мистическом уме Иисуса! Как должна была возмутиться душа Его при таком извращении святого обряда!

    Йог Рамачарака. "Жизнь Иисуса Христа в оккультном освещении", с. 44-46.

    

    Для него, назаретского жителя, который за свои почти 30 лет еще никогда не видел Иерусалима и не был в Храме, Храм, как видно, представлялся средоточием всего самого чистого, самого светлого, почти не соприкасающегося с земной жизнью.

    Зеев Султанович. "Живая связь". Интернет.

    

    ...Глубоко возмущенный этим варварским зрелищем, отрок Иисус тихонько отстал от родителей и забрался в самые отдаленные помещения храма, где собирались великие учителя Закона и Каббалы, окруженные своими учениками. Здесь мальчик присел, прислушиваясь к речам и возражениям учителей и представителей догматов. Он передвигался от одной группы к другой, слушал, обдумывал и размышлял...

    ...Измученные и отчаявшиеся родители еще раз зашли в храм, на этот раз в менее посещаемый двор. Они увидели толпу - значит, происходило нечто необычное. Они инстинктивно подошли к толпе. И тогда они услышали, среди общего молчания народа, громкий отроческий голос. Это был голос их сына Иисуса.

    Они быстро продвинулись через толпу, вперед. И тут они увидели, к великому своему удивлению, сына в центре знаменитейших ученых и учителей закона Израиля. Глаза Его выражали восторг, как будто Он видел нечто не от мира сего: отрок Иисус стоял среди величайших умов того времени и той страны, окружавших Его с вниманием, а подальше толпился народ.

    Чтобы лучше постичь всю необычайность картины, поразившей Иосифа и Марию, надо вспомнить, какое огромное значение евреи придавали почитанию старости и подчинению юношества. Считалось неслыханным делом, чтобы отрок - еще ребенок - свободно высказывался в присутствии старых учителей, а то, что Он осмелился возражать, рассуждать и поучать в такой среде, казалось прямо чудом. И это действительно было чудо!

    Мальчик говорил с видом и тоном учителя. Он отвечал на самые тонкие возражения старцев, поражая своим глубоким умом и духовным развитием. Он с презрением отклонял все софизмы и возвращался в споре к главному вопросу...

    Иог Рамачарака. "Жизнь Иисуса Христа в оккультном освещении", c. 46-48.

    

    Тут находилось высшеее еврейское духовенство: "Хиллель, почитавшийся наравне с Моисеем и еще сохранивший все величие старости; непреклонный Саммдай, увязывавший все, что развязывал Хиллель; Ионатас, сын Юзиеля, чье слово было таким пламенным, что птицы либо сгорали, пролетая над его головой, либо превращались в серафимов (Мисма Сукка, 28; Баба-Батра, 134). Рядом с ними родители Иисуса могли увидеть еще священника Симеона, того самого, который прорицал во время церемонии очищения, и Иосифа Аримафийского сенатора".

    Лео Таксиль. "Жизнь Иисуса". Интернет.

    

    Легенды и предания мистических и оккультных организаций и братств сообщают нам, что после выступления Иисуса у старцев в храме, и после того, как Его вновь нашли родители, члены тайной организации, к которой принадлежали маги, обратились к родителям и указали на несправедливость их намерения удерживать сына у плотницкого станка, раз Он проявил такое поразительное умственное развитие и необычайное постижение важных вопросов. Сообщается, что после долгого и серьезного обсуждения этого вопроса родители, в конце концов дали свое согласие, и мудрецы увели отрока в свою обитель, чтобы дать Ему образование, достойное стремлениям Его души и ума.

    Йог Рамачарака. "Жизнь Иисуса Христа в оккультном освещении", с. 49-50.

    

    Иисус не учился в богословской школе, как Его сверстники, имевшие религиозное призвание.

    А. Мень. "Сын Человеческий", с. 46.

    

    Одно из... преданий говорит, что в Иешу (Иисусе Христе) еще в детстве стали открываться в высочайшей степени наглость и бесстыдство: каждый раз при встрече со старцами и учителями он, вместо того, чтобы открывать голову, выставлял наготу своего тела. Иешу отдан был в школу раввина Иешуа. Блестящие успехи Иешу скоро обратили на себя внимание учителя, но товарищи, завидуя ему насмехались над ним. Учитель не унимал их. Иешу озлобился и решился во что бы то ни стало посрамить учителя и товарищей и добиться известности. Первая дерзость Иешу сказалась в той молитве к Богу, в которой Он испросил у Бога божественности. Мы уже знаем, говорят составители "Книги родства Иешу", что у Бога бывает такое мгновение, в которое Он бывает так милостив, что выполняет всякую молитву, обращенную к Нему в этот миг. Раввин Иешуа принадлежал к числу людей, умевших распознавать эти драгоценные мгновения: можно было видеть каждый день, как он среди занятий своих с учениками вдруг обращался с молитвой к Богу, а потом опять продолжал свои занятия. Никто не мог узнать, какими признаками Иешуа определял то мгновение, и хотя Иешуа учил 120 лет, но не явился еще тот, кто осмелился бы уловить этот таинственный момент. Но, как тайна не оберегалась, она не уцелела, когда решился овладеть ею Иешу. Выждав желаемый момент, Иешу обратился со всей молитвой к Богу: "Да благоугодно будет Тебе, чтобы я стал Богом". Эта молитва не могла остаться без ответа - в то же мгновение послышался голос с неба, сказавший "Будешь"!

    О. Платонов. "Тайна беззакония", c. 27-28.

    

    ...несмотря на то, что Иисус жил довольно далеко от центра еврейской мудрости, бытовавшие тогда настроения были свойственны и ему. Недовольство не только политикой, а, прежде всего, духовное недовольство, недовольство эпохой и ее культурными ценностями он впитал в себя. Он воспринял также и еврейскую реакцию на это недовольство, выражающуюся в неудовлетворении самим собой.

    Зеев Султанович. "Живая связь". Интернет.

    

    Один из самых либеральных раввинов того времени, кроткий Хиллель, проповедник милосердия, в котором некоторые хотят видеть учителя Христа, был еще так связан узкою богословскою казуистикою, что... мог написать ученый трактат о том, может ли правоверный еврей без нарушения субботы съесть яйцо, которое курица положила в субботний день.

    "Может ли современный, образованный, мыслящий человек верить в Божество Иисуса Христа". Интернет.

    

    Оригинальность, колоритность, свежесть и отсутствие того талмудического доктринерства, которое нередко проступает даже у просвещенного апостола язычников (Павла), в свою очередь, подтверждают предположение о самостоятельном развитии Ешуа, чему могло способствовать и Его провинциальное происхождение.

    Руслан Хазарзар. "Сын человеческий". Интернет.

    

    Вероятно, Ешуа читал также и книги, не вошедшие в еврейский канон, как-то: "Книга Еноха" и "Успение Моисея".


    Там же.

    

    ...Мало вероятно, что Иисус знал греческий язык, почти не распространенный в Иудее и ее провинциях. Этот язык знали разве что представители правящих классов и жители городов, в которых был высок процент язычников, типа Кесарии (Мишна. Шекалим. 3:2; Вав. Талм. Бава Кама. 83а; Мегиллот. 8б).

    ...[мало] вероятно, чтобы Иисус знал греческую философию, не признаваемую еврейскими учеными, которые предавали проклятию "и того, кто выкармливает свиней, и того, кто преподает сыну своему греческую науку" (Мишна. Санхедрин. 11:1; Вав. Талм. Бава Кама. 82б-83а; Сота 49; Менахот. 64б; cр.2 Макк. 4:10 и сл.). Лишь изучение Торы было свободным и достойным еврея (Orig. CC. II.3; Вав. Талм. Менахот 99б).

    ... если уж образованный Павел не знал греческой философии, то, конечно же, не знал ее и Иисус. Нас не должен смущать тот факт, что в Галилее проживало множество неевреев, в том числе и греков: все они преимущественно проживали в северных приграничных городах и в Тибериаде. В маленьком городке Нижней Галилеи - в Назарете - грек или язычник другой крови вряд ли мог прижиться.

    ...Иисусу была чужда теория личных наград, которую Греция распространила под именем бессмертия души; Иисусу была чужда доктрина спиритизма. Поэтому мы можем смело отвергать, как Иисусу не принадлежащие те логии, в которых заложены спиритические тенденции. Если бы Основателю сказали что душа умершего человека отправляется в рай или ад, как утверждает сегодня подавляющее большинство христианских конфессий, Иисус бы крайне удивился. Ни один элемент эллинистического учения не проник к Иисусу ни прямо, ни косвенно; Он ничего не знал, кроме иудаизма. Его мессианизм был близок мессианизму ессеев и фарисеев.

    ...Наречие, на котором говорил Иисус, было наречием сирийским, смешанным с еврейским, - так называемый арамейский язык (Мф. 27:46; Мк.3:17; 5:41; 7:34; 15:34).

    Там же.

    

    Мы разделяем мнение Д. Маньяни о его [Иисуса Христа] высокой образованности. Скифополь с его 30-тысячным населением, пронизанный греческой культурой, был только в 30 километрах от Назарета.

    Б.В. Пилат. "Две тайны Христа", с. 138-139.

    

    Можно указать, на основании точных, преимущественно евангельских данных, как проводил жизнь Христос в Назарете с 12 до 30 летнего возраста...

    ...Иисус усвоил себе ремесло своего отца (Марк. VI, 3) - каждый еврей обязан был знать какое-нибудь ручное ремесло. В домашней жизни Иисуса, по видимому, не было ничего пасмурного и мрачного.

    Он любил, кажется, впрочем, больше быть в общении с природой, красоты которой Он так живо изображает в своих речах. Он наблюдал за жизнью людей - сеятелей и виноградарей, за жизнью скота и привычками пастухов, и даже за привычками лисицы, забивающейся в свою потаенную нору. Но он знал также радости, скорби, нужды и страдания промышленного населения. Он наблюдал брачные процессии, погребальные обряды, несправедливости и притеснения, отношения между должниками и заимодавцами, жизнь аристократов, поведение сборщиков податей, поступки судей. Знаком Он был и с религиозно-политическими идеями, какими одушевлено было современное Ему иудейство, но Сам строго держался на том, что было сказано в Писании, не присоединяйтесь ни к какой партии (Едершейм., стр. 317-322).

    Толковая Библия (под ред. А.П. Лопухина). Том IX. С -Петербург, 1912, c. 146. Репринтное издание: Стокгольм, 1987 (3-й переплет), том 9, та же стр.

[Далее: "Толковая Библия" (под ред. Лопухина) с указ. тома и стр.]

    

    И вот сказал Аллах: "О ‘Иса, сын Марйам! Разве ты сказал людям: "Примите меня и мою мать двумя богами кроме Аллаха?" Он сказал: "Хвала Тебе! Как можно мне говорить, что мне не по праву? Если я говорил, Ты это знаешь. Ты знаешь то, что у меня в душе, а я не знаю того, что у Тебя в душе: ведь Ты - ведающий скрытое. Я не говорил им ничего, кроме того, о чем Ты мне приказал: "Поклоняйтесь Аллаху, Господу Моему и Господу вашему!"

    Коран. Сур.116-117.

(Цит. по:) Б.Г. Деревенский. "Иисус Христос в документах истории", c. 393-394.

    

    И согласились учителя между собой, что мамзера Иегошуа следует удавить за то, что он в присутствии учителей Закона проявил упрямство перед Небом (Богом), а также решили отлучить его от Израиля и впредь именовать его не Иегошуа, а Иешу (Jesu), что значит "да изгладится имя его и память о нем" (jimmah semo uezikro); и действительно, c тех пор его называли только этим именем.

    Когда он узнал, что он на самом деле мамзер и сын оскверненной, что у его матери был любовник и что мудрецы приговорили его к смерти, он пришел в страх и поспешил уйти из Тивериады в Иерусалим; но Мириам осталась дома.

    Тольдот Иешу. "Венская рукопись", 4-5.

(Цит. по:) Б.Г. Деревенский. "Иисус Христос в документах истории", c. 359-360.

    

    ...если о первых двенадцати годах земной жизни Спасителя у нас имеется только... единственный рассказ, то о следующих восемнадцати годах её у нас нет совершенно никаких сведений, кроме единственного слова, имеющего отношение к ней. Слово это находится в Евангелии Марка: "Не плотник ли Он?"

    Ф.В. Фаррар. "Жизнь Иисуса Христа", c. 46.

    

    ...великий современный теолог, знаток биографии Иисуса из Назарета, предупреждает читателей, что если они хотят черпать из Евангелия свои сведения о том, что было сказано и сделано и что произошло, то их ждет разочарование: "Если мы примем безоговорочно традиции, записанные в Новом Завете, мы тем самым подвергнем их чуждому их естеству анализу и истолкуем их как исторические, на что они не были расчитаны" (Bornkamm. Jesus von Nazareth, pp. 12-13). "Однако, - продолжает автор, - было бы ошибкой предположить, что Евангелие, при всей своей "исторической небрежности", запрещает независимое исследование то, что действительно произошло. Наоборот, теологические вопросы, возникшие в ходе событий, говорят о крайней необходимости подвергнуть эти события подробной проверке, потому, что независимый исследователь ставит перед собой бесчисленные вопросы, на которые Евангелие не имеет ответов". Другими словами, евангельские традиции являются религиозным откровением, но не историографией: все исторические материалы были использованы авторами Евангелий "для снабжения событий деталями и картинностью". В действительности же евангелисты свободно пользовались своей фантазией, представляя и желая представить не историю, а теологию.

    Хаим Коэн. "Иисус - суд и распятие". Иерусалим. Иерусалимский издательский центр, 1997, с. 8.

[Далее: Хаим Коэн. "Иисус - суд и распятие", с указ. стр]

    

    По оккультным учениям, те семнадцать - восемнадцать лет жизни Иисуса, которые Евангелия обходят молчанием, прошли в путешествиях по дальним странам, где Отроку были открыты оккультные учения различных направлений. Сообщается, что Его видели в Индии, Египте и Персии и в других далеких странах, что Он оставался продолжительное время в каждом центре и знакомился с различными братствами, орденами и организациями. В некоторых египетских орденах сохранились предания о молодом учителе, временно жившем в их среде.

    Йог Рамачарака. "Жизнь Иисуса Христа в оккультном освещении", с. 49.

    

    Что Иисус не имел никакого знакомства с общим состоянием мира, это вытекает из каждой черты его наиболее достоверных речей.

    Э. Ренан. "Жизнь Иисуса". Глава II.

Журнал "Слово", 1989, № 9, c. 42(5).

    

    В Талмуде зафиксирован официальный взгляд на Иошуа (Иисуса), как на чуждого иудаизму ученика египтян, который "вывез магию из Египта в царапинах на теле".

    М. Шильман. "Развитие еврейской мистики (до IV в.) в свете заимствований и интерпретации".

(Цит. по:) Интернет. http://abuss.narod.ru/texthtml/kabalah.htm

    

    Ешу был учеником раби Йегошуа бен Прахья, который во время гонений Александра Яная против прушим (фарисеев), бежал в Египет. Ешу сопровождал его. Уже в Египте раби Йегошуа был вынужден резко осудить поведение своего ученика, как кощунственное и недостойное еврея. Ешу проявил безмерное честолюбие, нарушал законы Торы и подстрекал к этому других, занимался колдовством.

    "Возникновение христианства". Интернет.

    

    Однажды он [Иошуа бен Перахая] (сноска 22) стал читать утреннюю молитву, встретился ему (Иисус); он думал принять его, поманил рукой. Тот подумал, что он его отталкивает. (Тогда) он пошел, установил черепицу и стал поклоняться ей. Сказал ему (Иошуа бен Перахая): "Вернись". Он сказал: "Так я принял от тебя: кто согрешил и соблазнил народ, тому не предоставляют возможность покаяться". А учитель сказал: "Иисус назарянин занимался чародейством и свел Израиля с пути".

    Талмуд. (Цит. по:)

А.Б.Ранович. "Первоисточники по истории раннего христианства", с. 209-214. Интернет.

    

    Учили раввины: пусть всегда твоя левая рука отталкивает, а правая приближает - не так, как Елисей, который оттолкнул Гиезия обеими руками (2 Цар., 5. - Авт.), и не так, как Иошуа бен Перахая (конец 1 века до н.э.), который оттолкнул Иисуса [Назорея] (сноска 23) обеими руками...

    Талмуд. 219. Санг. 1076 (вариант в трактате Сота 47а; барайта) Цит. по тому же изданию.

    

    В Александрии они (Иисус и его дед) были приняты в дом богатой и ученой дамы (олицетворение Египта). Молодой Иисус нашел ее прекрасной, несмотря на "недостаток в ее глазах" и объявил об этом своему учителю. Выслушав его, последний (его дед) настолько рассердился за то, что его ученик нашел что-то хорошее в этой стране рабства, что "проклял и прогнал от себя молодого человека". Затем следует ряд приключений, рассказанных аллегорическим языком, которые показывают, что Иисус дополнил свое посвящение в еврейскую каббалу познаниями сокровенной мудрости Египта. Когда преследования прекратились, они оба вернулись в Иудею (сноска 24).

    Е.П. Блаватская. "Разоблаченная Изида". Том 2, c. 197.

(Цит. по:) А. Владимиров. "Кумран и Христос", с. 140.

    

    ...Царапающего на теле (речь идет о том, можно ли в субботу, когда по талмудическим правилам писать воспрещается, царапать на теле слова или буквы. Раввины считают, что можно, ибо все равно ничего связного при помощи царапины нельзя изобразить. Р. Элиэзер в защиту своего мнения ссылается на то, что бен Стада нацарапал у себя на теле египетские магические тексты) р. Элиэзер (конец I - начало II вв.) считает виновным, раввины невиновным... Сказал им р. Элиэзер: "Но ведь бен Стада только так и учился". Ответили ему: "Неужели из-за одного глупца погубим всех умных?

    Талмуд. 225. Тос. Шабб. XI 15.

(Цит. по:) А.Б. Ранович. "Первоисточники по истории раннего христианства", с. 209-214. Интернет.

    

    Выцарапывающий (знаки) на собственном теле (р. Элиэзер обязывает принести жертву за грех, а мудрецы освобождают) [Вавилонский талмуд, трактат "Шаббат" (Мишна)].

    Преподано: сказал рабби Элиэзер мудрецам: "А разве бен Стада не вывез магии из Египта, процарапав (вытатуировав) их на своём теле"? Сказали ему: "Сумасшедший (шоте) он был", и не приводят доказательства от действий сумасшедших" [Вавилонский талмуд, трактат "Шаббат" (Гемара)].

    (Цит. по:) Талмуд. Том десятый. Гемара (трактат "Шаббат", главы VIII-XXIV.

М., издание Л. Городецкого, 2013, с. 192-193.

    

    "Царапающий на теле" (По этому поводу) учили: сказал р. Элиэзер мудрецам: "Ведь бен Стада вывез магию из Египта в царапинах на теле". Ему ответили: "Тот был ненормальным, а случай с человеком ненормальным нельзя приводить в доказательство".

    Талмуд. Шабб. 1046 (барайта). Там же.

    

    Я хочу сказать, что с деятельностью Йешу были связаны настолько темные, демонические силы, что они целиком и полностью превосходят понимание обычного человека.

    Шломо Розеноер. "Необычайно темная история". Интернет.

    

    Иисус якобы прибыл в Египет и ... вступил в "Святое Братство" в Гелиополисе. Находясь там, он прошел семь ступеней посвящения: Чистосердечие, Справедливость, Вера, Милосердие, Мужество, Божественная Любовь и Христос. "Евангелие эпохи Водолея" описывает дарование этой высшей ступени так: "Иерофант (толкователь священных тайн) поднялся и сказал... Я возлагаю на твое чело эту диадему, в Великой Ложе небес и земли, ты есть Христос... Отныне ты не неофит, но учитель... Теперь сам Бог будет говорить и утверждать твой титул и ступень... И тогда голос, потрясший весь храм, произнес: "Это Христос; и все живое сказало Аминь".

    [Доулинг Леви. "Евангелие Иисуса Христа эпохи Водолея" (впервые опубликовано в 1911 году), 55: 2, 6, 7, 8, 11].

    Рон Роудс. "Потерянные годы Иисуса. Путешествовал ли Иисус в Индию"? (Цит. по:)

Интернет. http://www.apolresearch.org/win/disphtml_win.php3?id=171

    

    ...в одном из трактатов розенкрейцеров утверждается следующее: "Естественно, что для этого (получения великих знаний - О.П.) Он (Иисус Христос - О.П.) своими учителями избрал не профанов, а высших членов братства, с начала веков ведших подготовительную для Него работу. <...>

    Период Его земной жизни до Его прихода на крестный путь Священным писанием освящен очень глухо, а именно этот период Он посвятил учению в разных странах, и главным образом в нашем Высшем Храме в Египте".

    Розенкрейцеры святотатственно и кощунственно заявляют, что Спаситель был удостоен или высшей степени посвящения, т.е. получил звание великого мага. Извечно существовавшее братство розенкрейцеров, по их учению, выше Сына Божия, так как оно существовало задолго до Него. "Верховные мастера Великого братства, - излагается в трактате святотатцев - образовали Великую эзотерическую Белую ложу... ядро которой... образовалось одновременно с зарождением человечества".

    Олег Платонов. "Тайна беззакония", с. 191-192.

    

    ...существут целое направление в христологической литературе, рассматривающее Христа как...индийца. Книга одного из представителей этого направления Т. Планге так и называется "Христос - индиец?". Хотя вопросительный знак, которым снабжено содержащееся в заглавии утверждение, ставит его под некоторое сомнение, но основная идея книги именно в нем и заключается.

    И. Крывелев. "Христос: миф и действительность", с. 55

    

    ... период жизни с 12 до 30 лет, (по мнению югославского журналиста Драгана Йовановича) Христос провел в Индии. А в Палестину вернулся... как буддийский миссионер, владеющий секретами йоги высших степеней посвящения. Свою версию Йованович подкрепляет недавней сенсационной находкой югославских искусствоведов. Вблизи города Пирот на юго-востоке Сербии в пещерном храме св. Петра и Павла была обнаружена фреска, относящаяся к началу 13 века. Фреска... изображает Иисуса Христа с бритой головой...

    Е. Пискунов. "Гипотеза об Иисусе Христе". Газета “Труд”, 24.01.1989 № 20 [20667].

    

    Историк Шейх Ал-Са’ ид-ус-Садик, который жил до 962 года н.э. в Кхурасане (Иран), рассказывает в своей знаменитой работе "Икмал-уд-Дин" о двух путешествиях Иисуса в Индию и о том, как он кончил жизнь (как Йуз Асаф) в Кашмире.

    Холджер Керстен. "Иисус жил в Индии". Интернет.

    

    В то время когда Иисус жил в Кашмире, "Счастливая долина" была центром великого религиозного, культурного, интеллектуального и политического возрождения. Царство Кашмир было центром огромной Индо-Скифской империи, и им управлял великий царь Канишка I (78-103 гг. н.э.) из династии Кушан. Прекрасный государственный деятель, добрый и мудрый правитель, Канишка пытался объединить пеструю смесь народностей своей страны с помощью политики терпимости и великодущия. Объединенная гармония индийской и греческой философии достигла максимума в культуре Гандхары. Академическим центром встречи культур был древний университет Таксила, который был уже широко известен.

    Там же.

    

    Как свидетельствует история, в 1887 году Николай Нотович, российский военный корреспондент, отправился в путешествие через всю Индию. На пути в Лех, столицу штата Ладакх, расположенного на севере Индии вдоль границы с Тибетом, он услышал, как тибетский лама (монах) в одном из монастырей рассказывал о великом ламе (великом монахе) по имени Исса (тибетская форма имени "Иисус"). Нотович стал распрашивать дальше и обнаружил, что в обители Химис, буддийском монастыре примерно в двадцати пяти милях от Леха, наряду с другими священными свитками, хранится жизнеописание Иссы.

    Нотович посетил этот монастырь, и старший лама сказал ему, что действительно существует некий свиток, в котором содержится подробное описание жизни пророка Иссы. Этот святой человек якобы проповедовал в Индии те же учения, которые впоследствии провозгласил в Израиле. Оригинальный свиток, как сказал лама, был написан на языке пали и позднее переведен на тибетский. Он утверждал, что в обители Химис хранится тибетский перевод, а оригинал, как говорят, находится в библиотеке Лхасы, традиционной столицы Тибета.

    В тот раз Нотович не осмелился сразу же попросить, чтобы ему показали свиток, но сказал старшему монаху, что вернется как-нибудь в ближайшем будущем. Несколько дней спустя, когда Нотович уже был на пути в следующий пункт своего назначения, он упал с лошади и сломал ногу. Его немедленно доставили обратно в монастырь, чтобы там за ним ухаживали до полного выздоровления.

    Нотович утверждал, что во время выздоровления ему представился случай увидеть свиток, в котором говорилось об Иссе. Он якобы уговорил монаха прочесть ему этот свиток, а так как сам не знал тибетского языка, то слушал текст через переводчика. По словам Нотовича, дословный перевод этого манускрипта был "бессвязен и перемешан с описаниями других событий того времени, не имеющих отношения к теме", поэтому он взял на себя смелость расположить "все фрагменты, касающиеся жизни Иссы, в хронологическом порядке и постарался придать им целостный характер, который в них напрочь отсутствовал". Он утверждал, что провел много бессонных ночей, пока не смог привести в порядок и реконструировать услышанное. Из рукописи Нотович узнал, что "Иисус в молодости ходил в Индию и Тибет, прежде чем начал свое служение в Палестине".

    ... путешествия Иисуса описываются в манускрипте так: "Когда Исса достиг тринадцатилетнего возраста, времени, когда израильтянин должен взять себе жену, дом, где его родители зарабатывали себе на жизнь, ... стал местом встречи богатых и благородных людей, желающих видеть молодого Иссу, уже прославившегося мудрыми речами во славу Всемогущего, своим зятем. И тогда Исса тайно покинул родительский дом, вышел из Иерусалима и вместе с купцами направился в Синд с целью усовершенствоваться в Божественном Слове и изучить законы великих Будд". (Nicolas Notovitch, ed. The Life of Saint Issa, in Elizabeth Clare Prophet, The Last Years of Jesus (Livingston, Mont.: Summit University Press, 1987), p.218.

    По словам Нотовича, далее в свитке поясняется, как после краткого посещения джайнистской общины, молодой Исса в течение шести лет учился у браминов в Джаггернауте, Раджагрихе, Бенаресе и других священных индийских городах. Жрецы Брахмы "научили его читать и понимать Веды (священные писания индусов), исцелять посредством молитвы, проповедовать, объяснять священные писания людям и изгонять злых духов из тел людей, возвращая им рассудок". (Nicolas Notovitch, ed. The Life of Saint Issa, in Elizabeth Clare Prophet, The Last Years of Jesus (Livingston, Mont.: Summit University Press, 1987), p.219.

    (Цит. по:) Рон Роудс. "Потерянные годы Иисуса". Интернет.

    

    Е.И. Рерих писала одному из своих друзей: "Также пошлем Вам, как только получим копии журнала "Кайзер и Хинд", в котором сейчас помещается серия статей "Жил ли Иисус Христос на Земле и Индусские Рекорды о Жизни Христа". Автор этих статей – доктор философии Артур В.С. Рой, председатель Общества Веданты в Нью-Йорке. Статьи эти еще интересны тем, что они подтверждают книгу Нотовича "О жизни Христа в Индии и Тибете", которая является переводом манускрипта, найденного Нотовичем в Ладаке, в монастыре Хеми. Книга Нотовича (см. Николай Нотович. "Неизвестная жизнь Иисуса Христа". Казань. 1996, впервые опубликована в 1894 г- А.В.), как Вы, вероятно знаете, была запрещена и объявлена высшими духовными властями (папой) мошеннической подделкой. Нотович подвергся гонениям, и говорят, что будто бы на смертном одре его заставили отречься от этой книги. Теперь же Артур Рой сообщает, что доктор философии Саратх Кумар Саркар в свой статье в Бомбейском еженедельнике пишет, что Свами Абхедананда (известный ученик Рамакришны) говорил ему, что он сам видел в тибетской копии книгу, с которой Нотович сделал свой перевод, и оригинал этой книги написан на пали и находится в Марбуре (местечке или же монастыре) в Тибете. И будто бы сам Абхедананда частично перевел этот манускрипт.

    А. Владимиров. "Кумран и Христос", с. 347-348.

    

    В октябре 1894 года выдающийся востоковед Макс Мюллер из Оксфордского университета (который сам являлся поклонником восточной философии, а потому его трудно обвинить в особых симпатиях к христианству) опубликовал критическую рецензию на книгу Нотовича в научном журнале The Nineteenth Century. Четыре его аргумента заслуживают особого внимания: 1) Мюллер утверждал, что древний документ, подобный тому, который якобы обнаружил Нотович, был бы непременно включен в "Кангьюр" и "Тангьюр" - каталоги, в которых должна быть перечислена вся тибетская литература; 2) Он посчитал недостоверным сообщение Нотовича о происхождении этой книги. Он спрашивал, каким образом еврейские купцы умудрились встретить среди многомиллионного населения Индии тех самых людей, которые знали Иссу учеником, и, более того, каким образом знавшие Иссу в Индии простым учеником сразу узнали в нем того самого человека, который был казнен при Понтии Пилате; 3) Мюллер ссылается на женщину, которая посетила обитель Химис и наводила справки о Нотовиче. Вот выдержка из ее письма, датированного 29 июня 1894 года: "Во всей этой истории нет ни единого слова правды! Здесь не было никакого русского. За последние пятьдесят лет в семинарию [обитель] не привозили никого со сломанной ногой! Никакого жизнеописания Христа там нет и в помине! (Max Muller, "The Alleged Sojourn of Christ in India", "The Nineteeth Century", 36 (1894): 515f., cited by Edgar J.Goodspeed, Modern Apocrypha (Boston: Beacon Press, 1956), р.; 4) Мюллер осудил ту смелость, с которой Нотович отредактировал и упорядочил пресловутые стихи. Мюллер заявил, что ни один уважаемый ученый не стал бы этого делать.

    Рон Роудс. "Потерянные годы Иисуса". Интернет.

    

    Нотович сразу же ответил на аргументы Мюллера в предисловии к лондонскому изданию "Жизнеописания Святого Иссы", которое вышло в следующем (1895) году. Но его ответ никоим образом не удовлетворил критиков. Вот что писал Нотович:

    1.Обнаруженные стихи не включены ни в один из каталогов потому, что "они разбросаны по тексту нескольких книг и не имеют никаких заглавий" (Goodspeed. Modern Apocrypha. Boston. Beakon Press, 1956, p.11). [Однако в предисловии к первому изданию своей книги Нотович утверждал, что в обители Химис хранилось несколько копий рассматриваемого манускрипта (Max Muller. "The Alleged Sojourn of Christ in India", The Nineteenth Century, 36 (1894): 515f., cited by Edgar J. Goodspeed, Modern Apocrypha (Boston. Beacon Press, 1956, p. 11-12).

    2. Что касается малой вероятности встречи еврейских купцов с теми, кто знал Иссу в Индии ребенком, Нотович заявил: "Это были не еврейские, а индийские купцы, которым довелось увидеть распятие перед возвращением домой из Палестины". (Nicolas Notovitch, ed. The Life of Saint Issa, in Elizabeth Clare Prophet, The Last Years of Jesus (Livingston, Mont.: Summit University Press, 1987, p. 30). [Даже в этом случае очень маловероятно, что среди миллионов индийцев эти купцы встретили именно тех людей, которые знали Иссу ребенком].

    3. Что же касается редактирования и перестановки стихов в "Жизнеописании Святого Иссы", Нотович утверждал, что подобной редакции подверглась и "Илиада", но никому никогда не приходило в голову оспорить это. [Но каким образом это может служить оправданием modus operandi Нотовича?].

    4. Что же до отказа монаха из обители Химис дать положительный ответ на вопрос о существовании манускрипта (как это очевидно случилось с дамой, написавшей Мюллеру), Нотович объясняет это тем, что "восточные народы обыкновенно смотрят на европейцев как на грабителей, которые внедряются в их среду, чтобы обирать их именем цивилизации" (там же, п.103). Успех самого Ноовича объясняется только тем, что он "использовал восточную дипломатию, которой обучился за время своих путешествий" (там же).

    [Это оказалось очень удобным объяснением, поскольку Нотович всегда мог ссылаться на отсутствие "восточной дипломатии" со стороны исследователя – европейца всякий раз, когда монах отказывался подтвердить легенду об Иссе]. Полагая (ошибочно), что ответ Мюллеру положит конец критике его работы, Нотович предложил будущим критикам ограничиться лишь одним вопросом: "Существовали ли эти документы в монастыре [обители] Химис, и верно ли я воспроизвел их суть?" (там же п.108)

    Там же.

    

    Дж. Арчибальд Дуглас, профессор Правительственного колледжа в индийском городе Агра, взял трехмесячный отпуск и прошел по следам Нотовича в обитель Химис. Отчет о своем путешествии, большая часть которого представляла собой интервью с верховным ламой того самого монастыря, он опубликовал в журнале “The Nineteenth Century (июнь 1895 г.). Лама сказал, что является верховным ламой уже пятнадцать лет и, следовательно, должен был занимать этот пост во время пресловутого визита Нотовича. Но лама утверждал, что в течение этих пятнадцати лет ни один европеец со сломанной ногой не искал прибежища в его монастыре.

    Когда верховного ламу спросили, известно ли ему о свитке с жизнеописанием Иссы, он ответил: "В монастыре нет такой книги, и за время моего служения здесь ни одному сахибу (европейцу) не было позволено копировать или переводить какой-либо из манускриптов, находящихся в монастыре". [J. Archibald Douglas. “The Chief Lama of Himis on the Alleged "Unknown Life of Christ", "Nineteenth Century" (April 1896), pp. 667-677; цит. По Prophet, p. 36].

    Когда ламу спросили, известно ли ему о какой-либо книге в любом другом буддийском монастыре Тибета, повествующей о жизни Иссы, он ответил: "Я никогда не слышал о [рукописи], в которой упоминалось бы имя Иссы, и мое твердое и честное убеждение состоит в том, что таких рукописей не существует. Я наводил справку у наших верховных лам в других монастырях Тибета, и им также не известны какие-либо книги или рукописи, в которых упоминалось бы имя Иссы" [Там же, рр. 36-37].

    Когда ламе прочитали отрывки из книги Нотовича, он воскликнул: "Ложь, ложь, ложь, ничего кроме лжи!" (Goodspeed, Modern Apocrypha. Boston. Beacon Press, 1956), p. 13).

    Там же.

    

    В своей книге "The Lost Years of Jesus" Элизабет Клэр Профет упоминает нескольких сторонников утверждений Николая Нотовича, наиболее выдающимся из которых был Николай Рерих. Теософ Рерих утверждал, что в 1924-1928 годах он путешествовал по центральной Азии и обнаружил, что легенды об Иссе там широко распространены. В своей книге "Himalaya" он ссылается на "писания" и "рукописи" об Иссе, часть из которых он якобы видел, а о других слышал от людей. Рерих якобы независимо записал в своем путевом дневнике ту же легенду об Иссе, которую ранее видел Нотович. Профет высказывает предположение: "Он мог найти этот манускрипт в Химис, каком-либо другом монастыре в Ладакхе, или даже в Сиккиме. Но место этой находки по своей важности не идет ни в какое сравнение с тем фактом, что значительная часть его текста совпадает с шестьюдесятью из тех бесценных стихов, что были опубликованы в Париже тридцатью одним годом ранее другим Николаем, также русским, по фамилии Нотович" (Prophet, p. 295).

    Однако Пер Бескоу, автор книги "Strange Tales About Jesus", в ответ на работу Рериха высказал предположение, что тот опирался на труды двух предыдущих сторонников теории о путешествии Иисуса на Восток: "Первая часть его отчета взята дословно из книги Нотовича "Жизнеописание Святого Иссы", главы с 5 по 13 (только отрывки, но все стихи следуют в правильном порядке). Она дополнена "другим вариантом" (с. 93-94)., взятым из 16-й главы книги Леви Доулинга "Аguarian Gospel" Вesкow, p. 62). Таким образом, утверждения Рериха выглядят очень сомнительно.

    Там же.

    

    Послушаем, как говорят в Гималаях о Христе. В рукописях, имеющих древность около 1500 лет, можно прочесть: "Исса (Иисус) тайно оставил руководителей и вместе с купцами из Иерусалима направился к Инду, за усовершенствованием и изучением законов Учителя. Он провел время в древних городах Индии: Джаггарнате (Джаганнтаха Пури, штат Орисса), Раджагрихе, Бенаресе. Все его любили. Исса жил в мире с вайшьями и шудрами, которых Он обучал.

    Но брамины и кшатрии сказали Ему, что Брама запретил приближаться к сотворенным из Его чрева и ног. Вайшьи могут слушать Веды лишь по праздникам, а шудрам запрещено не только присутствовать при чтении Вед, но даже смотреть на них. Шудры обязаны только вечно служить рабами браминов и кшатриев.

    Но Исса не слушал речей браминов и ходил к шудрам проповедовать против браминов и кшатриев. Он сильно восставал против того, что человек присваивает себе право лишать своих ближних человеческого достоинства.

    Исса говорил, что человек наполнил храмы мерзостью. Чтобы угодить камням и металлам, человек приносит в жертву людей, в которых обитает частица Высшего Духа. Человек унижает работающих в поте лица, чтобы приобрести милость тунеядца, сидящего за роскошно убранным столом. Но лишающие братьев общего блаженства будут лишены его сами, и брамины и кшатрии станут шудрами шудр, с которыми Высший Дух прибудет вечно.

    Вайшьи и шудры были поражены изумлением и спросили, что они должны делать. Исса говорил: "Не поклоняйтесь идолам. Не считайте себя всегда первыми и не унижайте своего ближнего. Помогайте бедным, поддерживайте слабых, не делайте зла кому-либо, не желайте того, чего не имеете, но что видите у других". Многие, узнав про эти слова, решили убить Иссу. Но Исса, предупрежденный, оставил ночью эти места.

    Затем Исса был в Непале и в Гималайских горах…

    [Исса учил]: "Пока народы не имели жрецов, естественный закон управлял ими, и они сохраняли непорочность души". "И говорю: бойтесь всего совращающего с истинного пути и наполняющего людей суевериями и предрассудками, ослепляющего зрячих и проповедующего поклонение предметам".

    "Неизвестные годы" жизни Иисуса. [заимствовано из книги Н.К. Рериха "Алтай-Гималаи…"]… приводится перевод "Тибетского Евангелия" – древнего буддийского манускрипта, в котором описывается жизнь Иисуса Христа между 12 и 30 годами н.э.

(Цит. по): Интернет, http: // members. nbci. com /veda/ dhtml / ind / idissa. htm. Cм. также: Руслан Хазарзар. "Сын Человеческий" Интерет,( краткий вариант)

    

    Звезда Алахабада указала путь. И так мы посетили Сарнат и Гайю. Везде нашли поношение религий. На обратном пути в полнолуние произошло памятное изречение Христа. Во время ночного перехода проводник потерял путь. Я нашел после поисков Христа, сидящего на песчаном холме и смотрящего на пески, залитые луной. Я сказал: "Мы потеряли путь, надо дождаться звездного полнолуния".

    "Расул М.., что нам путь, когда вся земля ждет нас!" Взяв бамбуковую трость, Он очертил квадрат вокруг отпечатка Его следа, прибавив: "Истинно говорю – ногою человеческою". Потом, отпечатав ладонь, так же заключил ее в квадрат. "Истинно рукою человеческою". Между квадратами Он начертал подобие колонны и покрыл как бы полусферой. Он говорил: "О как Оум проникает в сознание человеческое! Вот Я сделал пестик и над ним дугу, и заложил основание на четыре стороны. Когда ногами человеческими и руками человеческими будет построен храм, где процветёт заложенный Мною пестик, пусть Моим путем пойдут строители. Почему ждем пути, когда он перед нами?" И, встав, тростью смешал начертанное.

    "Когда имя Христа произнесено будет, тогда выступит начертанное. Запомнив Мое созвездие, квадрат и девять звезд засияют над Храмом. Знаки ступки и руки будут начертаны над камнем краеугольным". Так это Сам сказал накануне новолуния…

    Е.И. Рерих. "Криптограммы Востока".

(Цит. по:) журнал "Подъем", 1989, № 2, c. 165-166.

    

    Оккультные предания сообщают нам, что Его выступления вызывали большой интерес в каждой посещаемой Им стране и, в то же время, Он вызывал резкое противоречие со стороны священников, так как Он постоянно возражал против формализма и интриг духовенства, старался вернуть народ к истинному духу, подальше от церемоний и обрядов, всегда служивших омрачению духовного света. Он говорил, что Бог является отцом всех и поучал о братстве людей. Он старался точно объяснить оккультные истины народу, потерявшему дух истины в соблюдении наружных обрядов и важных церемоний.

    Иог Рамачарака. "Жизнь Иисуса Христа…", c. 49-51.

    

    Иисус покинул Иерусалим, Прошел по Шелковому пути до Бактры, затем до Кабула и на юг, в Пенджаб. Он прошел через Индию к Джаганнатхе (Пури), Заходил в Раджагриху (Раджгир), Варанаси, и другие священные города. Чуя преследование врагов, отправился в Капилавасту - место рождения Гаутамы Будды. Затем Его путь пролегал западнее горы Эверест в Лхасе (где в 17 веке был построен дворец (далай-лам). На обратном пути Иисус двигался караванной дорогой в Лех, оттуда повернул южнее, к государству Раджпутана, а затем снова на север, к Кабулу. В Персии зороастрийкие жрецы бросили Его на съедение диким зверям. Иисус уцелел и пришел невредимым в Иерусалим.

    "Иисус – ученик гималайских мудрецов" (автор не указан).

(Цит. по:) Интерет. http://www.vokrugsveta. com. ua / S4/yeasus. htm.

    

    Заметим, что индийская версия полностью противоречит новейшим исследованиям христианских авторов, например сицилийского писателя Фортунато Паскулиано (см. Паскулиано Ф. "Детство Иисуса Христа". "Караван", 17.04.98).

    Б.В. Пилат. "Две тайны Христа", c. 421.

    

    Если кто-либо будет слишком сомневаться в существовании таких документов о жизни Христа в Азии, то, значит, он не представляет себе как широко были распространены в свое время несториане и сколько так называемых апокрифических легенд ими было распространено в древнейшие времена. И сколько правды хранят апокрифы!

    Ламы знают, что Иисус, проходя по Индии и Гималаям, обращался не к браминам и кшатриям, но к шудрам – к трудящимся и униженным. Записи лам помнят как Иисус возвеличил женщину – Матерь Мира. Ламы указывают, как Иисус отрицательно относился к так называемым чудесам…

    Рерих Н.К. "Алтай-Гималаи" М., "Сфера", 1999, c. 146-147.

(Цит. по:) Александр Владимиров. "Кумран и Христос". М., "Беловодье", 2002, c. 349-350.

    

    Даже такой враждебный христианству ученый, как Давид Штраус, после длительных размышлений над Евангелием признал, что гармоничность духа Иисусова была не следствием внутреннего кризиса, а результатом естественного раскрытия заложенных в Нем сил. "Все характеры", - писал Штраус, - очищенные борьбой и сильными потрясениями, например, Павел, Августин, Лютер, сохранили неизгладимые следы такой борьбы. Их образ дышит чем-то суровым, резким, мрачным. Ничего подобного нет у Иисуса. Он сразу предстает перед нами как совершенная натура, повинующаяся только своему собственному закону, признающая и утверждающая себя в своем сознании, не имеющая нужды превращаться и начинать новую жизнь". (Штраус Д. “Жизнь Иисуса”. Том 1, с. 195. А. Мень. “Сын Человеческий”. М., “ФАМ”, 1997).

    (Цит по:) Интернет.

http://amen.org.ru/bibliography/son/son_02.htm

    

    ...можно с уверенностью полагать, что эти годы назаретского плотника, проведенные дома за ремеслом, были самыми счастливыми годами в жизни Спасителя.

    Ф.В. Фаррар. "Жизнь Иисуса Христа", с. 48.

    

    ...Иисус получил подготовку раввина и был признан таковым; но это не означает, что он перестал быть плотником. Он, вероятно, продолжал плотничать, пока не начал свою деятельность пророка. Фарисеи не одобряли профессионализации религиозной деятельности, и раввины должны были зарабатывать на жизнь обычными ремёслами и занятиями. Такие выдающиеся лидеры, как Гилель и Шамай, никогда не принимали платы за свои услуги в качестве раввинов.

    Хаям Маккоби. "Революция в Иудее (Иисус и еврейское сопротивление)", с. 140.

    

    …долгий подготовительный период жизни Иисуса близился к концу. Ему было около тридцати лет, когда, полный духовных и телесных сил, Он уже только ждал знака, чтобы бросить в мир первые семена Благой Вести.

    А. Мень. "Сын Человеческий". М., "ФАМ", 1997.

(Цит по:) Интернет. http://amen.org.ru/bibliography/son/son_02.htm

    

    Иссе исполнилось 29 лет, когда он прибыл по возвращении в страну Израиля. Исса учил: "Не впадайте в отчаяние, не покидайте дома вашего, не губите благородства чувств ваших, не поклоняйтесь идолам, наполняйтесь надеждой и терпением.

    Н.К. Рерих. Фрагмент дневниковой записи.

(Цит. по:) Александр Владимиров. "Кумран и Христос". М., "Беловодье", 2002, c. 351.

    

    Блаватская пишет, что "две реальные причины недовольства Иисусом (его противниками – А.В.) изложены ученым автором "Tela Ignea Satanae" ("Огненные стрелы сатаны"): 1) будучи посвященным в Египте, он раскрыл великие мистерии их храма; и 2) он профанировал их, раскрыв простому народу, который (т.е. народ) неправильно понял и исказил их.

    Вот что они говорят (сноска 25):

    "В святилище Бога Живого есть кубический камень, на котором высечены священные начертания, комбинация которых дает объяснение атрибутов и сил несказуемого имени. Это объяснение является ключом ко всем оккультным наукам и силам природы. Это есть то, что евреи называют Шам хамфараш (сноска 26). Этот камень охраняется двумя львами из золота, которые ревут, как только кто-нибудь приближается (сноска 27). Ворота храма всегда охранялись и дверь святилища открывалась только один раз в году, чтобы впустить туда первосвященника. Но Иисус, узнавший в Египте при посвящении "великие тайны", сковал себе невидимые ключи и таким образом обрел возможность проникнуть в святилище незамеченным… Он скопировал начертания на кубическом камне и спрятал их в своем бедре (сноска 28); после этого, выбравшись из храма, он отправился в чужие страны, где начал удивлять людей своими чудесами. Мертвые по его велению воскресали, прокаженные и одержимые исцелялись. Он заставил камни, века пролежавшие на дне моря, подниматься на поверхность воды и складываться в гору, с вершины которой он проповедывал.

    Далее "Толдот Иешу" сообщает, что не будучи в состоянии сдвинуть кубический камень святилища, Иисус изготовил такой же камень из глины, который потом показывал народам, выдавая его за настоящий кубический камень Израиля. Эта аллегория, - утверждает Блаватская, как и остальные в таких книгах, написана "изнутри и снаружи", то есть она имеет сокровенный смысл и должна читаться двояко. Каббалистические книги объясняют ее мистическое значение. Далее тот же талмудист говорит в основном следующее: "Иисус был брошен в тюрьму и там его держали сорок дней; затем его пороли как мятежного бунтаря; потом бросали в него камнями, как в кощунствующего, на месте называемом Луд, и, наконец, предоставили ему медленно умирать на кресте".

    "Все это потому, - объясняет Леви, - что он раскрыл людям истины, которые они (фарисеи) хотели сохранить только для своего собственного пользования. Он овладел оккульной теологией Израиля, сопоставил ее с мудростью Египта и таким образом нашел основание для всеобщего религиозного синтеза" (сноска 29).

    "Как бы ни приходилось быть осторожным,- пишет далее Блаватская, - в принятии каких-либо сведений об Иисусе из еврейских источников, надо признать, что в некоторых вещах их изложение кажется более правдивым (когда это не касается их прямой заинтересованности в освещении фактов), чем наши добрые, но слишком рьяные отцы (церкви)".

    Е.П. Блаватская. "Разоблаченная Изида", т. 2, с. 197-198.

(Цит. по:) А. Владимиров. "Кумран и Христос", c. 141-143.

    

    И согласились учители между собой, что мамзера Иегошуа следует удавить за то, что он в присутствии учителей Закона проявил упрямство перед Небом (Богом)…

    … Когда он узнал, что… мудрецы приговорили его к смерти, он… поспешил из Лидды (сноска 30) в Иерусалим…

    "Толдот Иешу" (Венская рукопись).

(Цит. по:) А. Владимиров. "Кумран и Христос", c. 256.

    

    По данным оккультизма, Иисус, вернувшись на родину после путешествия по Индии, Персии и Египту, провел по крайней мере год среди различных лож и обителей ессеев.

    Йог Рамачарака. "Жизнь Иисуса Христа", с. 53.

    

    У кого же мог заимствовать [cвои взгляды] Иисус? У ессеев? Но это была исключительная, аскетическая и обособленная община, проповедывавшая отвращение к браку и полное удаление от общественной деятельности, чему не сочувствуют евангелия и Христос никогда не намекал на них, кроме, быть может, тех мест, где Он укоряет тех, что не умащают голов своих во время пощения и ставят светильник под спудом.

    Ф.В. Фаррар. "Жизнь Иисуса Христа", с. 50.

    

    Ессеи разделялись на две большие комунны: одна состояла из тех, кто предпочитал безбрачие, а вторая – из семейных людей.

    …Подобно гностикам, ессеи были эманационистами. Одна из их важнейших целей состояла в том, чтобы перетолковать Закон Моисея в соответствии с определенными духовными ключами, сохраненными для них со дня основания их ордена. Тогда следовало бы ожидать, что ессеи были каббалистами и, подобно некоторым другим сектам того времени в Сирии, ожидали прихода Мессии, предсказанного ранними писаниями Библии.

    …Иисус получил воспитание и образование у ессеев, и позднее был инициирован в их наиболее глубокие мистерии.

    Мэндли П. Холл. "Энциклопедическое изложение…", т. 2, с. 341-343.

    

    При перемещениях ессеи ничего с собой не брали аналогично ученикам Иисуса поскольку могли воспользоваться общим имуществом ессеев в других городах. Ад ессеев – мрачная пещера для мучений, похожая на "тьму внешнюю", где "будет плач и скрежет зубов".

    …Иисус критикует фарисеев, книжников и саддукеев, но не ессеев.

    Вадим Черный. "Иисус не знавший Христа".

Интернет.

    

    Каковы были мысли Иисуса в этот темный период его жизни? …этого никто не знает. Об этом к нам дошли только отрывочные рассказы без хронологического порядка. Но развитие всего живущего всегда одинаково, и нельзя сомневаться, что рост даже такой могучей личности, как Иисус, подчинялся тем же непреложным законам. Высокое понятие о Божестве, не заимствованное им от иудаизма, но, как надо полагать, бывшее созданием его великой души, в некотором роде проникало все его существо.

    Э. Ренан. "Жизнь Иисуса", с. 99.

    

    …меня волнует вопрос. Когда две тысячи лет назад объявился основоположник христианства (в еврейских источниках он называется именем Йешу, которое на иврите состоит из трех букв: йод, шин и вов, что можно истолковать как аббревиатуру, составленную из начальных букв слов имах шмо ве-зихро "да сотрутся имя его и память о нем", забавно, не правда ли?) – кто, интересно, мог воспринимать его всерьез? Это было в эпоху Второго храма, во времена таких (учителей Мишны), про которых говорится, что любой из них мог при желании оживлять мертвых. Каким образом Йешу смог привлечь к себе внимание своими немудреными фокусами, более того – крайне примитивными в сравнении с иудаизмом идеями. Ведь о том, что злодеи, жулики и всякого рода сомнительные личности могут совершать чудеса, неоднократно упоминается в Торе.

    Ш. Розеноер. "Необычайно темная история". Интернет.

    

    …в ночь под Рождество Христово, раввины не читают Талмуда, опасаясь, как бы, в виду его неизреченной святости, благодатью из чтения проистекающею, не воспользовался и Основатель христианства…

    А.С. Шмаков. "Международное тайное правительство". М., 1912, c. 205.

    

    Родные Иисуса, узнав о его проповеди и чудесах, решили, что Сын Марии "вышел из себя". Они поспешили в Капернаум, желая силой увести Иисуса обратно в Назарет; но им так и не удалось проникнуть в дом, который буквально осаждался народом.

    А. Мень. "Сын Человеческий" (ФАМ). Интернет.

    

    

См. продолжение дополнения к части XI



    

    

    

    

    



     1. Smith G.A. Historical Geography of the Holi Land. P. 602, 607.

     2. Г. Грец. "История еврейского народа", том I, с. 400. См. также "Первую книгу Маккавеев", V, 23.

     3. Г. Грец. "История еврейского народа", том I. стр. 568. См. также Josephus, книга XVII, гл. 3.

     4. Ювенал рассказывает: "Евреи истолкуют тебе любой сон за какую хочешь плату".

     5. Т. Моммзен. "История Рима", том V, с. 515.

     6. Об особенностях галилейского наречия и неспособности галилеян произносить семитические гортанные звуки см. у Ренана "Langues Semitigues".

     7. См. сравнительную таблицу у Max Muller, а в "Science of language" и в отдельных томах "Sacred Books of the East". Санскритский язык знает только шесть чисто гортанных звуков, еврейский - десять. Самое поразительное - это различие между гортанным предыхательным "h", для которого в индо-германских языках известен только один звук, а у семитических языков - пять различных. Напротив, в санскритском имеется семь различных язычных звуков, в еврейском - всего два. Как невероятно трудно совершенно изгладить такие особенности расы, выражающиеся в произношении, хорошо известно. ...на здравом историческом основании мы можем сделать лишь один вывод: во всей той части света существовала лишь одна чистая раса - раса, которая путём строгих предписаний ограждала себя от сношений с другими народностями; эта раса - еврейская. Что Иисус Христос не принадлежал к ней, можно считать несомненным. Всякое иное утверждение принадлежит к области измышлений (см. там же, с. 40).

     8. О письме к Авгару см: Мещерская Е. "Апокрифические деяния апостолов: Новозаветные апокрифы в сирийской литературе". М., 1997, с. 136-140. Здесь же показана эволюция сказания об этом послании к Авгару.

     9. Блаватская Е.П. "Аполлоний Тианский" в сборнике: Блаватская Е.П. Терра инкогнита". М., "Сфера", вып. 2 (1880-1882), 1997, с. 211-212.

     10. Матф., II, 1; 19; 22. Лука, 1; 5. Ирод умер в первой половине 750 г., соответствующем четвертому году до Рождества Христова.

     11. Известно, что вычисление, служащее основой для общепринятой эры, было произведено в VI веке Дионисием Малым. Это вычисление содержит в себе некоторые данные, чисто гипотетические.

     12. Клипот - буквально "скорлупа", в данном контексте - символ "нечистоты", противоположной, по своим качествам, "божественному Свету".

     13. По-еврейски, megadela, здесь каламбур, намекающий на евангельскую Магдалину.

     14. Каламбур: в оригинале Stath - da - Cтада.

     15. Матфей, в свою очередь, следовал ветхозаветным образцам: Быт.5:1; 10:1, 32; 11:10, 27; 25:12, 19 и др.

     16. В конце XIX - начале XX вв. термин "халдеи" ошибочно применялся по отношению к шумерам. (См. Большая советская энциклопедия (издание 3-е), том 28, 1978 г., c. 172).

     17. Позднее (т.е. после 500 г. до н.э.) "халдеи" полностью ассимилировались с вавилонянами. ( См.Большая советская энциклопедия (издание 2-е), том 46, 1957 г., c. 38).

     18. [Понтийские халдеи] "халибы" - древние племена, обитавшие на южном берегу Черного моря, [а в 6 веке до н.э.] на территории современной Турции.

     19. Теософский словарь, ст. "Невинные".

     20. Бонавентура (1221-1274) - один из крупнейших религиозных деятелей в средние века. Он учил, что истины христианства могут быть постигнуты не разумом, а божественным озарением. Бонавентура оставил после себя массу религиозно-мистических сочинений. В XV в. был причислен к лику святых, а в XVI в. был провозглашен одним из пяти величайших отцов церкви.

     21. Автор статьи называет его "величайшим предсказателем XX века".

     22. В круглых скобках помешены вставки переводчика, необходимые для понимания крайне сжатого талмудического текста.

     23. Почти во всех греческих манускриптах Иисусу дан титул "Назарянин" ("The Nazarene"), и во всех английских переводах - ошибочно - "Иисус из Назарета". ...Слово Назарянин происходит от арамейского корня "назар", который означает что-то типа "различать", "распознавать" и "оберегать". В переносном смысле это слово может также использоваться для обозначения "быть переданным" или "посвятить себя служению Богу". Используемое как существительное, оно обозначает "диадему" - символ помазания головы. Поэтому Назарянин был наблюдающим и оберегающим священные ритуалы. "Назария" составляет ветвь эссенов и должна быть наряду с эбионитами среди первых христианских общин, к которым, согласно Талмуду, обращались как "Нозари" (арабы звали первых христиан "Насрани" или "Насара"). Все эти гностические секты ("гносис" - "знание") использовали магию в своих ритуалах. Их члены были посвященными и помазанными, которые вели аскетический образ жизни в благочестии и праведности, посвященные общине. Возможно, что разное написание прилагательных, которые описывают их, на самом деле относится к индивидуальным группам, которые отличались одна от другой в своем понимании веры и образа жизни, хотя все они описывались словами, происходившими из одного этимологического источника. Также слово "Назарянин" связано и этимологически происходит от ветхозаветных "назаритов", которые существовали задолго до Иисуса. [cм. Х. Керстен. "Иисус жил в Индии. Его неизвестная жизнь до и после распятия". Интернет].

     24. Элифас Леви приписывает это повествование талмудическим авторам "Сота" и "Санхедрин", с. 19, книга "Jесhiel".

     25. Этот фрагмент переведен с еврейского подлинника Элифасом Леви в его "La Science des Esprits" - Е.П.Б.

     26. Шемамфораш, по мнению каббалистов, одно из могущественных имен Бога (или разделенное имя), с помощью которого возможно совершение великих деяний. Говорится, что оно зашифровано в книге Исход (14. 19-21). На иврите каждый из этих трех стихов состоит из 72 букв. Если записать эти три стиха один над другим, первый – справа налево, второй – слева направо и третий – справа налево, то получится 72 столбца по три буквы каждый. Каждый столбец представляет собой трёхбуквенное имя Бога, всего получится 72 имени. Это и есть Шемамфораш, или разделенное имя (таблицу имен см. : Гансалес – Уиплер Миген. "Каббала для современного мира". М., "Крон-Пресс", 2000, с. 31-33). – А.В.

     27. Те, кто хоть сколько-нибудь знаком с ритуалами евреев, должны узнать в этих львах гигантские фигуры херувимов, символическая чудовищность которых была расчитана на то, чтобы напугать и обратить в бегство профана… Е.П.Б.

     28. Арнобий приводит то же повествование об Иисусе и рассказывает, как его (Иисуса) обвинили в краже из святилища тайных имен Святейшего, посредством которых он совершал все чудеса – Е.П.Б.

     29. Леви Элифас. "La Science des Esprits", p.37.- Е.П.Б.

     30. В тексте – "из Тивериады" – А.В.

     31. См. Schuerer E. "History of the Jewish People in the Time of Jesus Christ". Edinburgh, 1885. Dev. I. Vol. 2. P 105-143.

     32. Так в масоретской версии Библии.

     33. Цит. по: Тов Э. "Текстология Ветхого Завета". М., 2001, с. 30.

    

    

 



Сайт управляется системой uCoz
Яндекс.Метрика